Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autotrasporto
Coordinare le operazioni di trasporto merci su strada
Incidente di trasporto
Incidente stradale
Traffico merci
Trasporto di merci
Trasporto di merci su strada
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto merci
Trasporto merci
Trasporto merci ferroviario
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto merci stradale
Trasporto merci su strada
Trasporto nazionale stradale
Trasporto stradale
Trasporto stradale di merci
Trasporto su strada

Traduction de «trasporto merci stradale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trasporto merci stradale

transport routier de marchandises


trasporto di merci su strada (1) | trasporto merci su strada (2) | trasporto stradale di merci (3)

transport de marchandises par route


trasporto stradale [ autotrasporto | trasporto nazionale stradale | trasporto su strada ]

transport routier [ transport par route ]


trasporto merci [ traffico merci ]

transport de marchandises [ trafic de marchandises ]


trasporto ferroviario di merci (1) | trasporto merci ferroviario (2) | trasporto merci per ferrovia (3)

transport ferroviaire de marchandises


trasporto ferroviario di merci | trasporto merci per ferrovia

transport ferroviaire de fret | transport ferroviaire de marchandises


trasporto di merci (1) | trasporto merci (2)

transport de marchandises


incidente di trasporto [ incidente stradale ]

accident de transport




coordinare le operazioni di trasporto merci su strada

coordonner les opérations de transport routier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo obiettivo generalmente condiviso mira a ridurre il traffico internazionale di merci su strada, migliorando in tal modo le prestazioni ambientali del trasporto merci, riducendo la congestione stradale e accrescendo la sicurezza stradale.

L’objectif, généralement accepté, est de réduire le trafic international de fret routier et, ainsi, d’améliorer les performances environnementales du transport de marchandises, de réduire la congestion et de renforcer la sécurité routière.


Tale obiettivo generalmente condiviso mira a ridurre il traffico stradale internazionale di merci, contribuendo in tal modo a migliorare le prestazioni ambientali del trasporto merci, ridurre la congestione stradale e migliorare la sicurezza stradale.

L’objectif, généralement accepté, est de réduire le trafic international de fret routier et, ainsi, d’améliorer les performances environnementales du transport de marchandises, de réduire la congestion et de renforcer la sécurité routière.


Inoltre, non vi sono dati affidabili per valutare i benefici sull’impatto ambientale del trasporto merci, in termini di riduzione della congestione del traffico e miglioramento della sicurezza stradale.

Par ailleurs, il n'existait pas de données fiables permettant d'apprécier les avantages en termes d’incidence du transport de marchandises sur l’environnement, de congestion du trafic ou de sécurité routière.


58. sottolinea che l'applicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC) al settore del trasporto stradale e alle sue interfacce con altri modi di trasporto darà un contributo significativo al miglioramento dell'efficienza energetica e alla sicurezza del trasporto stradale, tanto più se essa è combinata con miglioramenti logistici e altre modalità di razionalizzazione dei trasporti, e invita la Commissione e gli Stati membri ad assicurare una diffusione coordinata ed efficace del trasporto merci informati ...[+++]

58. souligne que l'application des technologies de l'information et de la communication (TIC) au secteur du transport routier et à ses interfaces avec d'autres modes de transport contribuera de manière significative à l'amélioration de l'efficacité énergétique, de la sécurité et de la sûreté du transport routier, d'autant plus si elle est combinée avec des améliorations logistiques et d'autres méthodes visant à rationaliser les transports, et invite la Commission ainsi que les États membres à assurer un déploiement coordonné et efficace du fret en ligne et des systèmes de transport intelligents (STI) au sein de l'Union dans son ensemble; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. sottolinea che l'applicazione delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC) al settore del trasporto stradale e alle sue interfacce con altri modi di trasporto darà un contributo significativo al miglioramento dell’efficienza energetica e alla sicurezza del trasporto stradale, tanto più se essa è combinata con miglioramenti logistici e altre modalità di razionalizzazione dei trasporti, e invita la Commissione e gli Stati membri ad assicurare una diffusione coordinata ed efficace del trasporto merci informati ...[+++]

58. souligne que l'application des technologies de l'information et de la communication (TIC) au secteur du transport routier et à ses interfaces avec d'autres modes de transport contribuera de manière significative à l'amélioration de l'efficacité énergétique, de la sécurité et de la sûreté du transport routier, d'autant plus si elle est combinée avec des améliorations logistiques et d'autres méthodes visant à rationaliser les transports, et invite la Commission ainsi que les États membres à assurer un déploiement coordonné et efficace du fret en ligne et des systèmes de transport intelligents (STI) au sein de l'Union dans son ensemble; ...[+++]


7. sottolinea l’importanza preminente del trasporto stradale e delle migliorie al sistema viario per l’accesso ai collegamenti e la competitività delle imprese regionali; sottolinea in particolare l'importanza dei collegamenti stradali per lo sviluppo economico delle regioni periferiche e ultraperiferiche; riconosce che un efficiente trasporto merci su strada svolge un ruolo centrale in una combinazione di trasporti sostenibile; invita la Commissione e le autorità degli Stati membri ad agevolare il completament ...[+++]

7. souligne l'importance primordiale de la route et de l'extension du réseau routier pour le raccordement et la compétitivité des entreprises régionales; insiste en particulier sur l'importance des liaisons routières pour le développement économique des zones périphériques et ultrapériphériques; mesure l'importance majeure de l'efficacité du transport routier de marchandises pour la durabilité du système de transports; invite la Commission et les autorités des États membres à faciliter l'achèvement de la libéralisation du cabotage afin de réduire la fréquence des retours à vide et à mettre à disposition une interconne ...[+++]


15. sottolinea l'estrema importanza della tariffazione stradale interoperabile per l'efficienza del trasporto merci in Europa;

15. souligne l'extrême importance de la mise en place de péages routiers interopérables pour garantir un transport de marchandises efficace en Europe;


E' bene sottolineare che il programma Marco Polo si prefigge innanzitutto di ridurre, tramite azioni di trasferimento modale, le incidenze ambientali del trasporto stradale di merci e non già il trasporto merci in generale.

Il faudrait préciser que Marco Polo vise en premier lieu à réduire grâce à des transferts modaux les incidences sur l'environnement du transport de marchandises par route et non pas du transport de marchandises dans sa globalité.


Il mercato internazionale del trasporto stradale è caratterizzato da distorsioni della concorrenza causate dalle diverse aliquote di accisa sul gasolio applicate dagli Stati membri e alcuni studi hanno rivelato che nel settore del trasporto merci sono di norma i veicoli di peso superiore alle 16 tonnellate che realizzano le operazioni di trasporto stradale su scala internazionale, mentre nel settore del trasporto passeggeri, sono generalmente gli autobus che trasportano più di nove persone che ...[+++]

Les taux d'accises différents appliqués par les États membres sur le gazole entraînent des distorsions de la concurrence sur le marché international des transports routiers. Par ailleurs, des études ont montré que le transport international routier de marchandises est effectué, pour l'essentiel, par des véhicules de plus de 16 tonnes; en ce qui concerne le transport de passagers, les autocars de tourisme ont généralement une capacité de plus de 9 personnes.


IV?DIRETTIVA RELATIVA AGLI ORGANISMI CHE EFFETTUANO LE ISPEZIONI DELLE NAVI PAGEREF _Toc489266977 \h IV?DIRETTIVA SUL CONTROLLO PORTUARIO DELLE NAVI PAGEREF _Toc489266978 \h IV?REGOLAMENTO SUL DOPPIO SCAFO PER LE NAVI CISTERNA PAGEREF _Toc489266979 \h IV?SICUREZZA DEL TRASPORTO MARITTIMO - CONCLUSIONI PAGEREF _Toc489266980 \h VGALILEO PAGEREF _Toc489266981 \h VIIAVIAZIONE PAGEREF _Toc489266982 \h VIII?DIRITTI DEI PASSEGGERI DEGLI AEREI PAGEREF _Toc489266983 \h VIII?SPAZIO AEREO EUROPEO UNICO PAGEREF _Toc489266984 \h VIII?REQUISITI IN MATERIA DI SICUREZZA E ATTESTAZIONE DI COMPETENZA PROFESSIONALE PER IL PERSONALE DI BORDO NEL SETTORE DEL ...[+++]

IV?DIRECTIVE SUR LES ORGANISMES D'INSPECTION DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686936 \h IV?DIRECTIVE SUR LE CONTROLE PORTUAIRE DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686937 \h IV?REGLEMENT SUR LE DOUBLE COQUE DES NAVIRES PETROLIERS PAGEREF _Toc486686938 \h IV?SECURITE MARITIME - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486686939 \h VGALILEO PAGEREF _Toc486686940 \h VIIAVIATION PAGEREF _Toc486686941 \h VIII?DROITS DES PASSAGERS AERIENS PAGEREF _Toc486686942 \h VIII?ESPACE AERIEN EUROPEEN UNIQUE PAGEREF _Toc486686943 \h VIII?EXIGENCES DE SECURITE ET ATTESTATION DE COMPETENCE PROFESSIONNELLE POUR LE PERSONNEL DE CABINE DE L'AVIATION CIVILE PAGEREF _Toc486686944 \h IX?AUTORITE EUROPEENNE POUR LA SECURITE DE L'AVIATION (EASA) PAGEREF _Toc486686945 \h IX?ESPACE COMMUN TRANSATLANTI ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'trasporto merci stradale' ->

Date index: 2024-02-28
w