Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito territoriale del trasporto
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice generale del trasporto marittimo
Estensione territoriale del trasporto
Modo di trasporto
Servizio di trasporto con navi da carico non regolari
Servizio di trasporto con navi da carico vagabonde
Servizio regolare di trasporto marittimo
Tipo di trasporto
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto di linea
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto marittimo di linea
Trasporto mediante tramps
Trasporto non regolare
Trasporto regolare
Trasporto regolare di viaggiatori
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto
Trasporto tramp

Traduction de «trasporto non regolare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
servizio di trasporto con navi da carico non regolari | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | trasporto mediante tramps | trasporto non regolare | trasporto tramp

navigation au tramping | service de tramp | service de transport par tramps | transport de tramp | transport en tramping | transport maritime non régulier | transport par tramps


Regolamento sulle tasse riscosse per il trasporto professionale regolare di persone mediante veicoli a motore

Règlement sur les émoluments perçus pour le transport régulier et professionnel de personnes au moyen de véhicules à moteur


trasporto di linea | trasporto marittimo di linea | trasporto regolare

transport maritime de ligne | transport régulier


servizio regolare di trasporto marittimo

ligne maritime régulière | ligne régulière


trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

transport par conduite [ transport par canalisation | transport par pipe-line ]


ambito territoriale del trasporto [ estensione territoriale del trasporto ]

localisation du transport


modo di trasporto [ tipo di trasporto ]

mode de transport


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial


trasporto regolare di viaggiatori

transport régulier de voyageurs


Ordinanza n. 38 del DFEP concernente il costo della vita e le misure per la protezione dell'approvvigionamento regolare del mercato (Fondo di compensazione delle spese di trasporto di merci nelle regioni montane)

Ordonnance no 38 du DFEP concernant le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché (Fonds de compensation des frais de transport de marchandises destinées à des régions de montagne)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I vettori che effettuano un servizio regolare emettono un documento di trasporto individuale o collettivo sul quale figurano i punti di partenza e di arrivo, la durata di validità del documento, la tariffa del trasporto.

Les transporteurs qui fournissent un service régulier sont tenus de délivrer un titre de transport qui indique les points de départ et d’arrivée, la durée de validité du titre et le tarif du transport.


La Commissione propone inoltre, nel lungo periodo, di ampliare la portata dell'Accordo Interbus per applicarlo al trasporto internazionale regolare di passeggeri effettuato con autobus, includendovi i paesi PEV.

À plus long terme, la Commission propose également d’élargir la portée de l’accord Interbus pour couvrir le transport international régulier de passagers par autocar ou par autobus et l’étendre aux pays de la PEV.


Tipicamente, si tratta del trasporto non regolare di una sola merce che occupa tutta la nave (10).

Il s'agit essentiellement du transport non régulier d'une marchandise unique occupant l'ensemble d'un navire (10).


bis. «In deroga alle disposizioni del paragrafo 6, il conducente che effettua un singolo servizio occasionale di trasporto internazionale di passeggeri, quale definito nel regolamento (CE) n. 1073/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 ottobre 2009, che fissa norme comuni per l’accesso al mercato internazionale dei servizi di trasporto effettuati con autobus , può rinviare il suo periodo di riposo settimanale di dodici periodi di 24 ore consecutivi al massimo a partire dal precedente periodo di riposo settimanale regolare, a condizione che ...[+++]

«6 bis. Par dérogation au paragraphe 6, un conducteur assurant un seul service occasionnel de transport international de voyageurs, tel qu’il est défini dans le règlement (CE) no 1073/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l’accès au marché international des services de transport par autocars et autobus , peut repousser son temps de repos hebdomadaire de douze périodes de vingt-quatre heures consécutives au maximum à compter du temps de repos hebdomadaire normal précédent, à condition:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i servizi regolari eseguiti da un vettore non residente nello Stato membro ospitante durante un servizio regolare internazionale a norma del presente regolamento ad eccezione dei servizi di trasporto che soddisfano le esigenze di un centro o di un agglomerato urbano o quelle del trasporto fra detto centro o agglomerato e le periferie.

les services réguliers, exécutés par un transporteur non résident dans l’État membre d’accueil durant un service régulier international conformément au présent règlement, à l’exception des services de transport répondant aux besoins d’un centre urbain ou d’une agglomération, ou aux besoins de transport entre ce centre ou cette agglomération et les banlieues.


Tuttavia un articolo della legislazione sull’orario di lavoro consente, in casi eccezionali, un orario non continuato per gli autisti nell’ambito del trasporto urbano regolare, nel rispetto di un calendario predefinito.

Un article de cette dernière permet toutefois, dans des circonstances exceptionnelles, que les conducteurs des transports réguliers en zone urbaine soient soumis à un régime de travail discontinu, selon un calendrier prédéfini.


Si applicano disposizioni specifiche ai periodi di guida per i trasporti ferroviari all'interno del settore del trasporto urbano regolare.

Des dispositions spécifiques s’appliquent au temps de conduite dans les services ferroviaires à l’intérieur du secteur du transport urbain régulier.


Obiettivo: Trasporto collettivo regolare di passeggeri

Objectif: Transport collectif régulier de voyageurs


Il rispetto di questa parte dell'accordo sembra più problematico per il trasporto merci, meno regolare e più soggetto a imprevisti del trasporto passeggeri. Inoltre, esso non è prioritario rispetto al trasporto passeggeri, il che può dar luogo a numerosi ritardi.

Le respect de cette partie de l’accord semble plus problématique pour le transport de fret qui est moins régulier et plus vulnérable aux imprévus que le transport de passagers, et qui n'est pas prioritaire par rapport au transport de passagers, ce qui peut engendrer de nombreux retards.


La Commissione propone inoltre, nel lungo periodo, di ampliare la portata dell'Accordo Interbus per applicarlo al trasporto internazionale regolare di passeggeri effettuato con autobus, includendovi i paesi PEV.

À plus long terme, la Commission propose également d’élargir la portée de l’accord Interbus pour couvrir le transport international régulier de passagers par autocar ou par autobus et l’étendre aux pays de la PEV.


w