Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avvicendamento nel lavoro
Ballottaggio
Indennità di turno
Indennità per lavoro a squadre
Lavoro a turni
Lavoro ininterrotto
Scrutinio a un turno
Scrutinio di ballottaggio
Secondo turno
Secondo turno elettorale
Sistema a un turno
Turnista
Turno boschivo
Turno del massimo reddito forestale
Turno del massimo saggio di investimento
Turno di ballottaggio
Turno di scrutinio
Turno economico
Turno lavorativo
Turno notturno

Traduction de «turno di ballottaggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secondo turno elettorale | turno di ballottaggio

scrutin de ballottage | second tour






turno boschivo | turno del massimo reddito forestale | turno economico

exploitabilité commerciale


lavoro a turni [ avvicendamento nel lavoro | lavoro ininterrotto | turnista | turno lavorativo | turno notturno ]

travail par roulement [ travail en continu | travail posté ]


scrutinio a un turno [ sistema a un turno ]

scrutin à un tour




indennità per lavoro a squadre | indennità di turno

allocation pour travail en équipe | indemnité pour travail par équipes


turno del massimo saggio di investimento

révolution du meilleur rendement net en production ligneuse


consegnare la zona di preparazione di alimenti al turno successivo

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Presidenza dell’Unione europea ha fortemente condannato il secondo turno delle votazioni in quanto negazione della democrazia, subito dopo che esse hanno avuto luogo, vale a dire il 29 giugno. La Presidenza ha poi sottolineato, in una nuova dichiarazione del 4 luglio a nome dell’Unione europea, che non avrebbe accettato il fait accompli emerso dal fasullo ballottaggio del 27 giugno, intravedendo, come unica soluzione possibile, ...[+++]

La Présidence de l'Union européenne a fermement condamné le déni de démocratie qu'a représenté le second tour de scrutin dès le lendemain de celui-ci, c'est-à-dire le 29 juin, et la Présidence a souligné, dans une nouvelle déclaration faite au nom de l'Union le 4 juillet, qu'elle n'accepterait pas le fait accompli issu du scrutin faussé du 27 juin et qu'il ne pouvait y avoir d'autre solution qu'une formule de transition reposant sur les résultats du premier tour du scrutin.


D. considerando che nel periodo immediatamente precedente al secondo turno delle elezioni presidenziali, attivisti e sostenitori dell'opposizione sono stati vittime di violenze, torture, intimidazioni e arresti arbitrari con l'appoggio del governo e che, secondo il Movimento per il cambiamento democratico (MDC), almeno 86 dei suoi sostenitori sono stati uccisi e 200 000 sono stati sfollati dalle loro case, considerando che gli osservatori della Comunità per lo sviluppo dell'Africa australe, del Parlamento panafricano e dell'Unione africana hanno dichiarato che lo svolgimento del ballottaggio ...[+++]

D. considérant que, durant le second tour de l'élection présidentielle, des militants et des partisans de l'opposition ont été victimes de violences, de tortures, de mesures d'intimidation et d'arrestations arbitraires organisées par l'État et que, selon le Mouvement pour le changement démocratique (MDC), au moins 86 de ses partisans ont été tués et 200 000 déplacés; considérant que les observateurs de la Communauté pour le développement de l'Afrique australe, du Parlement panafricain et de l'Union africaine ont conclu que le vote lors du second tour avait été compromis par la violence et ne reflétait pas la volonté du peuple, ne répon ...[+++]


B. considerando che dette irregolarità, constatate da svariate organizzazioni indipendenti peruviane e internazionali, ed il rifiuto delle autorità di rinviare la data del ballottaggio per rimediare ai problemi esistenti nel sistema di computo e fornire al processo garanzie minime - come avevano chiesto tanto la missione dell'Organizzazione degli Stati americani quanto gli osservatori internazionali, l'Ufficio del Difensore civico peruviano, le istituzioni peruviane di monitoraggio elettorale e le forze politiche di opposizione democratica - hanno provocato la non partecipazione di uno dei candidati al secondo ...[+++]

B. considérant que ces irrégularités, constatées par différentes organisations indépendantes péruviennes et internationales, et le refus des autorités d’ajourner le scrutin pour pouvoir résoudre les problèmes apparus dans le système de calcul et conférer au processus des garanties minimales – comme le demandèrent tant la mission de l’OEA et les observateurs internationaux que le médiateur péruvien, les institutions péruviennes de surveillance électorale et les forces politiques de l’opposition démocratique – ont entraîné la non-participation de l’un des candidats au second tour des élections et le retrait de la Mission des observateurs ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'turno di ballottaggio' ->

Date index: 2021-04-20
w