Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finanze comunali
Finanze locali
Finanze pubbliche
Finanze regionali
Multiplo dell'unità
Multiplo di un'unità
Multiplo di unità
RFU
Responsabile delle finanze
Responsabile delle finanze dell'unità
Segreteria delle commissioni delle finanze
Unità
Unità Finanze
Unità di misura
Unità finanze del personale

Traduction de «unità finanze » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unità finanze del personale

Groupe des finances du personnel




finanze locali [ finanze comunali ]

finances locales [ finances communales ]


responsabile delle finanze dell'unità | responsabile delle finanze [ RFU ]

responsable des finances de l'unité (1) | responsable des finances (2) [ RFU ]






multiplo di un'unità | multiplo dell'unità | multiplo di unità

multiple d'une unité




segreteria delle commissioni delle finanze | segreteria delle commissioni delle finanze e della delegazione delle finanze delle Camere federali

secrétariat des commissions des finances | secrétariat des commissions des finances et de la délégation des finances des Chambres fédérales


assicurare la cooperazione tra la produzione, l'unità costumi e l'unità trucco

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nelle risposte al questionario gli Stati membri hanno confermato che gli organi statali competenti comprendono i ministeri delle finanze, della giustizia, degli interni e degli affari esteri, il Tesoro e l’Unità di informazione finanziaria (“UIF”), la polizia finanziaria, le procure, le autorità doganali, i servizi tributari, i servizi di intelligence, le autorità di regolamentazione dei mercati finanziari e la Banca centrale (di seguito “attori rilevanti”).

Dans leurs réponses à ce questionnaire, les États membres confirment que les autorités publiques engagées dans la LFT incluent les ministères des finances, de la justice, de l'intérieur et des affaires étrangères, le Trésor public, la cellule de renseignement financier (CRF), la police financière, les parquets, les autorités douanières, les services fiscaux, les services du renseignement, les régulateurs financiers et la Banque centrale (ci-après les «acteurs concernés»).


L'agenzia esecutiva attualmente responsabile dell'ISPA è la CFCU, o Unità centrale finanze e contratti.

L'organisme de mise en oeuvre actuel de l'ISPA est l'unité centrale de financement et de passation de contrats.


– sono state introdotte varie misure intese a ridurre i riporti automatici di impegni e miranti a un'esecuzione tempestiva del bilancio, quali una nuova relazione di previsione che rafforza la pianificazione e l'esecuzione del bilancio delle unità operative, la trasmissione con cadenza mensile di informazioni sull'esecuzione complessiva del bilancio, la stretta collaborazione fra l'unità Bilancio, finanze e appalti e le unità operative con lo scopo di assistere queste ultime nell'esecuzione del bilancio, e una formazione obbligatoria ...[+++]

– que différentes mesures ont été introduites afin de réduire les reports automatiques d'engagements, ce afin d'assurer l'exécution du budget en temps utile, notamment un nouveau rapport prévisionnel destiné à améliorer les prévisions et l'exécution budgétaires concernant les unités opérationnelles, la communication mensuelle d'informations relatives à l'exécution globale du budget, le fait que l'unité responsable du budget, des finances et des marchés publics travaille en étroite collaboration avec les unités opérationnelles, qui les ...[+++]


sono state introdotte varie misure intese a ridurre i riporti automatici di impegni e miranti a un'esecuzione tempestiva del bilancio, quali una nuova relazione di previsione che rafforza la pianificazione e l'esecuzione del bilancio delle unità operative, la trasmissione con cadenza mensile di informazioni sull'esecuzione complessiva del bilancio, la stretta collaborazione fra l'unità Bilancio, finanze e appalti e le unità operative con lo scopo di assistere queste ultime nell'esecuzione del bilancio, e una formazione obbligatoria ri ...[+++]

que différentes mesures ont été introduites afin de réduire les reports automatiques d'engagements, ce afin d'assurer l'exécution du budget en temps utile, notamment un nouveau rapport prévisionnel destiné à améliorer les prévisions et l'exécution budgétaires concernant les unités opérationnelles, la communication mensuelle d'informations relatives à l'exécution globale du budget, le fait que l'unité responsable du budget, des finances et des marchés publics travaille en étroite collaboration avec les unités opérationnelles, qui les a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sul versante istituzionale questo ha portato alla creazione dell'unità armonizzazione centrale per l'audit pubblico all'interno del Ministero delle Finanze, del comitato per l'audit interno pubblico (CAPI) e le unità di revisione contabile pubblica all'interno degli organi pubblici.

Sur le plan institutionnel, ces travaux ont débouché sur la création de l'Office central d'harmonisation du contrôle public interne au sein du ministère des finances publiques, de la commission du contrôle public interne (CAPI) et d'unités du contrôle public interne à l'intérieur des organismes publics.


(c) sostiene l’istituzione di un Centro servizi condivisi per la gestione delle missioni PSDC, che riunisca in un ufficio interistituzionale l'Unità 3 della Commissione (Funzionamento degli strumenti di politica estera – ex RELEX/A3) e l'Unità "Supporto alle missioni" della CPCC; osserva che il nuovo Servizio, occupandosi dei compiti delle missioni civili PSDC (che a loro volta assumerebbero personalità giuridica) relativi al personale, alla logistica, agli appalti e alle finanze e sollevando i capi missione da parte degli obblighi a ...[+++]

(c) soutient la mise en place d'un centre de services partagés pour la gestion des missions PSDC, qui réunirait dans un service interinstitutionnel l'unité 3 "Opérations PESC des instruments de politique étrangère" de la Commission (anciennement, Relex/A3) et l'unité de "soutien aux missions" de la CPCC; observe que le nouveau service, en s'occupant des responsabilités en matière de personnel, de logistique, d'achats et de finances des missions civiles PSDC et en déchargeant les chefs de mission d'une partie de leurs tâches administr ...[+++]


sostiene l'istituzione di un Centro servizi condivisi per la gestione delle missioni PSDC, che riunisca in un ufficio interistituzionale l'Unità 3 della Commissione (Funzionamento degli strumenti di politica estera – ex RELEX/A3) e l'Unità «Supporto alle missioni» della CPCC; osserva che il nuovo Servizio, occupandosi dei compiti delle missioni civili PSDC (che a loro volta assumerebbero personalità giuridica) relativi al personale, alla logistica, agli appalti e alle finanze e sollevando i capi missione da parte degli obblighi ammin ...[+++]

soutient la mise en place d'un centre de services partagés pour la gestion des missions PSDC, qui réunirait dans un service interinstitutionnel l'unité 3 «Opérations PESC des instruments de politique étrangère» de la Commission (anciennement, Relex/A3) et l'unité de «soutien aux missions» de la CPCC; observe que le nouveau service, en s'occupant des responsabilités en matière de personnel, de logistique, d'achats et de finances des missions civiles PSDC et en déchargeant les chefs de mission d'une partie de leurs tâches administrativ ...[+++]


Prima di tale carica, tra il giugno 2002 e l'agosto 2003 il signor Buti è stato un consulente del Gruppo dei consulenti politici (BEPA). Dal 1995 al 2002 ha lavorato nella DG Ecfin, prima come capo dell'unità "Aspetti economici dell'integrazione" (1995-1999), poi come capo dell'unità "Finanze pubbliche nell'area euro".

Avant son poste actuel, il était, entre juin 2002 et août 2003, conseiller au sein du bureau des conseillers de politique européenne (BEPA). De 1995 à 2002, M. Buti a travaillé à la DG ECFIN, d'abord en tant que chef de l'unité «Aspects économiques de l'intégration» (1995-1999) et ensuite en tant que chef de l'unité «Finances publiques, en particulier de la zone euro».


L'accresciuta capacità delle unità operative delle delegazioni e la disponibilità in loco del personale che si occupa di finanze e contratti incidono positivamente sulla rapidità e la qualità della gestione dei progetti.

L'augmentation des moyens au sein des unités opérationnelles des Délégations ainsi que la présence sur le terrain des agents de l'unité Finances et contrats favorisent la gestion rapide et efficace des projets.


Nel frattempo, si sono compiuti notevoli progressi nell'attuazione di altre raccomandazioni formulate in precedenti relazioni SEM 2000, in particolare: - l'introduzione di un dibattito annuo sulle priorità di bilancio presso la Commissione prima dell'adozione del progetto preliminare di bilancio; - maggiore attenzione, al momento di prendere le decisioni, alle implicazioni dei costi delle risorse; - ristrutturazione dei servizi della Commissione, potenziando o costituendo in tutte le DG unità o direzioni preposte alle finanze e alle risorse, che possano ...[+++]

Des progrès sensibles ont été réalisés entre-temps dans le cadre de la mise en oeuvre d'autres recommandations contenues dans les rapports SEM 2000 précédents, notamment : - l'introduction d'une discussion annuelle sur les priorités budgétaires à la Commission avant l'adoption de l'avant-projet de budget; - la plus grande attention portée aux implications en termes de coût en ressources lors de la prise de décisions; - la restructuration des services de la Commission par le renforcement ou la création d'unités/directions financières et des ressources au sein de toutes les directions générales contrebalançant ainsi la fonction de concep ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'unità finanze' ->

Date index: 2024-05-09
w