Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autore di un programma informatico
Autore di un programma per computer
Autrice di un programma informatico
Autrice di un programma per computer
Collaboratore di un programma d'occupazione
Collaboratrice di un programma d'occupazione
Collaudatore di software
Collaudatrice dell'usabilità
Collaudatrice di software
Eseguire test di usabilità dei software
Facilità d'impiego
Facilità d'uso
Misurare l'usabilità dei software
Misurare l'usabilità software
Programma di autocontrollo
Programma di autoverifica
Programma di ritagliarte
Programma di scrapbooking
Qualità della facilità d'utilizzo
Software di scrapbooking
Usabilità
Usabilità del software
Usabilità dell'applicazione
Usabilità di un programma
Usabilità di un'applicazione
Utilizzabilità
Valutare l'usabilità del software

Traduction de «usabilità di un programma » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
usabilità del software | usabilità di un programma | usabilità dell'applicazione | usabilità di un'applicazione

ergonomie de l’application | utilisabilité de l’application | convivialité de l’application | convivialité du logiciel


autore di un programma per computer | autrice di un programma per computer | autore di un programma informatico | autrice di un programma informatico

auteur d'un logiciel | autrice d'un logiciel


software di scrapbooking | programma di scrapbooking | programma di ritagliarte

logiciel de collimage | logiciel de créacollage | logiciel de scrapbooking | logiciel de scrapbook | logiciel de scrap


programma di autocontrollo | programma di autoverifica

programme d'autovérification


collaboratore di un programma d'occupazione | collaboratrice di un programma d'occupazione

collaborateur d'un programme d'occupation | collaboratrice d'un programme d'occupation


misurare l'usabilità software | valutare l'usabilità del software | eseguire test di usabilità dei software | misurare l'usabilità dei software

mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel


collaudatore di software | collaudatrice dell'usabilità | collaudatore dell'usabilità informatica/collaudatrice dell'usabilità informatica | collaudatrice di software

testeur en utilisabilité | testeuse d'utilisabilité | testeur d'utilisabilité/testeuse d'utilisabilité | testeur utilisabilité




qualità della facilità d'utilizzo | usabilità | utilizzabilità

facilité d'utilisation


facilità d'impiego | facilità d'uso | usabilità

commodité d'emploi | facilité d'emploi | simplicité d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo documento è stato elaborato da un gruppo di lavoro intersettoriale, istituito nel settembre 2000, che ha l'incarico di preparare orientamenti nazionali relativi sia all'usabilità che all'accessibilità dei siti Web dell'amministrazione pubblica, in linea con le linee guida (WCAG 1.0), e di promuovere l'applicazione del programma eEurope in materia di accessibilità nel quadro del piano italiano eGovernment.

Ce document a été élaboré par un groupe de travail interministériel créé en septembre 2000, qui a pour mission de préparer des directives nationales relatives à la facilité d'utilisation et à l'accessibilité des sites Web de l'administration publique, conformément aux instructions (WCAG 1.0) et de promouvoir l'application du plan eEurope concernant l'accessibilité dans le cadre du programme italien relatif à « egovernment ».


Complessivamente, tre persone su cinque potranno trarre beneficio dalla e-accessibilità, in quanto migliora l’usabilità generale[2].

En tout, l'e-accessibilité devrait être bénéfique à trois personnes sur cinq dans la mesure où elle accroît la facilité d'utilisation globale[2].


La Commissione esaminerà la possibilità di migliorarne il contenuto (per includervi leggi, giurisprudenza e bibliografia) e l'usabilità.

Celle-ci envisage d'améliorer son contenu (en y incluant des législations, la jurisprudence et des publications) et son utilisation.


Inoltre, spesso le nuove tecnologie risultano più facili da usare da parte di tutti se, sin dalle prime fasi di progettazione, vengono presi in considerazione i requisiti di usabilità di tutte le potenziali categorie di utenti.

Par ailleurs, l'utilisation des nouvelles technologies par tous est souvent plus facile si les exigences de facilité d'utilisation de tous les consommateurs potentiels sont prises en considération dès le début du processus de conception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Usabilità: lo strumento è facilmente installabile sia da principianti che da utenti esperti?

Facilité d’utilisation - L'installation de l'outil est-elle à la portée de tous les utilisateurs, même néophytes?


I benefici che le persone potrebbero trarre dall'uso delle tecnologie digitali, in quanto cittadini, consumatori o lavoratori, sono limitati da preoccupazioni inerenti la riservatezza e la sicurezza e dalla mancanza o carenza di accesso a internet, usabilità, capacità adeguate o accessibilità per tutti.

Le profit que les gens pourraient tirer des technologies numériques, en tant que citoyens, consommateurs ou travailleurs, est amoindri par des problèmes de confidentialité et de sécurité, un manque d'accès internet, de fonctionnalité, de compétences adéquates ou d'accessibilité.


Anche l'accessibilità e l'usabilità di internet sono problemi per gli europei con disabilità.

Les citoyens européens souffrant de handicaps sont aussi confrontés à des problèmes d’accessibilité et d’utilisation.


V?Programma di stabilità aggiornato della Germania (1999-2003) PAGEREF _Toc477167237 \h V?Programma di stabilità aggiornato dell'Italia (1999-2003) PAGEREF _Toc477167238 \h VI?Programma di stabilità aggiornato del Belgio (2000-2003) PAGEREF _Toc477167239 \h VIII?Programma di stabilità aggiornato della Spagna (1999-2003) PAGEREF _Toc477167240 \h IX?Programma di convergenza aggiornato del Regno Unito per il periodo (2004-2005) PAGEREF _Toc477167241 \h XI?Programma di convergenza aggiornato della Danimarca (1999-2005 ...[+++]

V?Programme de stabilité actualisé de l'Allemagne (1999-2003) PAGEREF _Toc477332768 \h V?Programme de stabilité actualisé de l'Italie (1999-2003) PAGEREF _Toc477332769 \h VI?Programme de stabilité actualisé de la Belgique (2000-2003) PAGEREF _Toc477332770 \h VIII?Programme de stabilité actualisé de l'Espagne (1999-2003) PAGEREF _Toc477332771 \h IX?Programme de convergence actualisé du Royaume-Uni (2004-2005) PAGEREF _Toc477332772 \h XI?Programme de convergence actualisé du Danemark (1999-2005) PAGEREF _Toc47733277 ...[+++]


autonomia scientifica, fiducia e credibilità, complementarità con i sistemi nazionali di ricerca, evitando in tal modo di sostituirsi al finanziamento nazionale, trasparenza, efficienza e responsabilità, flessibilità e usabilità.

autonomie scientifique, confiance et crédibilité, complémentarité avec les systèmes de recherche nationaux, ce qui permettra d'éviter le remplacement du financement au niveau national, transparence, efficacité et obligation de rendre compte, flexibilité et convivialité.


Il Consiglio ha approvato una "Dichiarazione relativa alla DAS" riportata nell'allegato II. LOTTA CONTRO LE FRODI: PROGRAMMA DI LAVORO DELLA COMMISSIONE PER IL 1996 - CONCLUSIONI "IL CONSIGLIO - accoglie con favore il programma di lotta contro le frodi presentato dalla Commissione per il 1996; - ricorda le conclusioni del Consiglio europeo di Madrid del 15/16 dicembre 1995 sulla frode e la tutela degli interessi finanziari delle Comunità, e segnatamente l'invito rivolto da quest'ultimo agli Stati membri e alle istituzioni di adottare "le misure necessarie per assicurare un livello equivalente di protezione in tutta la Comunità e nell'i ...[+++]

Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures nécessaires pour assurer un niveau de protection équivalent partout dans la Communauté et dans l'ensemble d ...[+++]


w