Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elaborare destinazioni turistiche
Gestione della destinazione turistica
Gestione di destinazioni turistiche
Individuare destinazioni turistiche
OGD
Offrire consigli su ciascuna destinazione
Offrire consigli sulle destinazioni di viaggio
Offrire consigli sulle destinazioni turistiche
Offrire dei consigli sulle destinazioni
Organizzazione di gestione della destinazione
Organizzazione di gestione di destinazioni turistiche
Portale delle destinazioni turistiche europee
Sviluppare destinazioni turistiche
Sviluppare mete di viaggio
Valutare destinazioni turistiche
Valutare le mete di viaggio
Valutare una destinazione turistica
Valutare varie destinazioni turistiche

Traduction de «valutare destinazioni turistiche » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valutare una destinazione turistica | valutare varie destinazioni turistiche | valutare destinazioni turistiche | valutare le mete di viaggio

estimer les destinations touristiques | étudier les destinations touristiques | évaluer les destinations touristiques | examiner les destinations touristiques


elaborare destinazioni turistiche | sviluppare destinazioni turistiche | individuare destinazioni turistiche | sviluppare mete di viaggio

développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique


offrire consigli sulle destinazioni turistiche | offrire dei consigli sulle destinazioni | offrire consigli su ciascuna destinazione | offrire consigli sulle destinazioni di viaggio

proposer des conseils sur les destinations de voyage | recommander des destinations de voyage | offrir des conseils sur les destinations de voyage | procurer des conseils sur les destinations de voyage


organizzazione di gestione della destinazione | organizzazione di gestione di destinazioni turistiche | OGD [Abbr.]

organisme de gestion de destination | OGD [Abbr.]


portale delle destinazioni turistiche europee

portail des destinations touristiques en Europe


gestione della destinazione turistica | gestione di destinazioni turistiche

gestion des destinations | gestion des destinations touristiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
97. esorta la Commissione a valutare la possibilità di trasformare il sistema europeo di indicatori per il turismo (ETIS) in uno strumento dell'UE volto ad aiutare le destinazioni turistiche a controllare, gestire, valutare e migliorare le loro prestazioni in termini di sostenibilità;

97. demande à la Commission d'évaluer la possibilité de transformer le système européen d'indicateurs de tourisme (ETIS) en instrument européen visant à aider les destinations touristiques à contrôler, à gérer, à évaluer et à améliorer leurs performances en matière de durabilité;


97. esorta la Commissione a valutare la possibilità di trasformare il sistema europeo di indicatori per il turismo (ETIS) in uno strumento dell'UE volto ad aiutare le destinazioni turistiche a controllare, gestire, valutare e migliorare le loro prestazioni in termini di sostenibilità;

97. demande à la Commission d'évaluer la possibilité de transformer le système européen d'indicateurs de tourisme (ETIS) en instrument européen visant à aider les destinations touristiques à contrôler, à gérer, à évaluer et à améliorer leurs performances en matière de durabilité;


97. esorta la Commissione a valutare la possibilità di trasformare il sistema europeo di indicatori per il turismo (ETIS) in uno strumento dell'UE volto ad aiutare le destinazioni turistiche a controllare, gestire, valutare e migliorare le loro prestazioni in termini di sostenibilità;

97. demande à la Commission d'évaluer la possibilité de transformer le système européen d'indicateurs de tourisme (ETIS) en instrument européen visant à aider les destinations touristiques à contrôler, à gérer, à évaluer et à améliorer leurs performances en matière de durabilité;


41. sottolinea che la promozione di eventi culturali a vari livelli potrebbe accrescere l'attrattiva delle destinazioni turistiche e suggerisce in tal senso di valutare la possibilità di creare un calendario europeo di eventi da pubblicare sul portale "Visiteurope.com", nell'ottica di migliorare i servizi di informazione per i turisti;

41. souligne que la promotion de manifestations culturelles à divers niveaux pourrait contribuer à l'attrait des destinations touristiques et suggère par conséquent d'envisager la possibilité de créer un calendrier européen des manifestations qui serait affiché sur le portail Visiteurope.com afin d'améliorer l'information des touristes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invita la Commissione a sostenere un turismo senza barriere e adatto a tutte le età e il turismo per i disabili attraverso campagne promozionali e di sensibilizzazione e l'introduzione di un marchio di qualità europeo che riguardi, tra l'altro, le destinazioni turistiche che consentono ai disabili e alle persone a mobilità ridotta, comprese le persone anziane e i bambini, di viaggiare e soggiornare senza problemi; invita in particolare il settore alberghiero, attraverso la definizione e l'attuazione di un codice di buone pratiche, a facilitare l'accesso delle persone disabili e a mobilità ridotta alle sue strutture conformemente ai ...[+++]

14. invite la Commission à soutenir le tourisme accessible et adapté aux personnes âgées et aux personnes handicapées à travers des campagnes de promotion et de sensibilisation ainsi que la création d'un label de qualité européen incluant, entre autres, les destinations touristiques permettant des voyages accessibles aux personnes handicapées et à mobilité réduite, y compris pour les personnes âgées et les enfants; invite notamment le secteur hôtelier, à travers le développement et la mise en place d'un code de bonnes pratiques, à faciliter l'accès à ses installations aux personnes handicapées et à mobilité réduite en accord avec les pr ...[+++]


ove opportuno, fissare e rispettare i limiti - è a volte necessario valutare la capacità di accoglienza delle destinazioni turistiche (pdf) (FR) e fissare i limiti al livello di sviluppo turistico.

le cas échéant, fixer des limites et les respecter - il est parfois nécessaire d'évaluer la capacité de charge des destinations touristiques et de fixer des limites à l'ampleur du développement touristique.


w