Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accreditamento
Addetto d'ambasciata
Addetto diplomatico
Agente diplomatico
Ambasciatore
Atto diplomatico
Consigliera d'ambasciata
Consigliera diplomatica
Consigliere d'ambasciata
Consigliere diplomatico
Console
Corpo diplomatico
Credenziali
Delegazione diplomatica
Diplomatico
Diplomatico delle Nazioni Unite
Diplomazia
Missione diplomatica
Personale di delegazione
Personale diplomatico
Professioni diplomatiche
Rappresentanza diplomatica
Relazioni diplomatiche
Riconoscimento diplomatico
Servizio del contenzioso diplomatico
Servizio diplomatico
Sezione diritto diplomatico e consolare
Strumento diplomatico

Traduction de «Diplomatico » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente diplomatico | diplomatico | diplomatico delle Nazioni Unite

foreign service officer | her majesty's diplomat | diplomat | envoy


atto diplomatico | strumento diplomatico

diplomatic instrument


addetto diplomatico | consigliera d'ambasciata | consigliere d'ambasciata | consigliere di ambasciata/consigliera di ambasciata

counsellor of embassy | political attache | defence attache | embassy counsellor


professioni diplomatiche [ agente diplomatico | ambasciatore | console | diplomatico | personale di delegazione | personale diplomatico ]

diplomatic profession [ ambassador | consul | delegation staff | diplomat | diplomatic agent | diplomatic representative | diplomatic staff ]


rappresentanza diplomatica [ accreditamento | addetto d'ambasciata | corpo diplomatico | credenziali | delegazione diplomatica | missione diplomatica | servizio diplomatico ]

diplomatic representation [ diplomatic corps | diplomatic delegation | diplomatic mission | diplomatic service ]


relazioni diplomatiche [ diplomazia | riconoscimento diplomatico ]

diplomatic relations [ diplomacy | diplomatic recognition | Diplomacy(ECLAS) ]


Sezione diritto diplomatico e consolare

Section for Diplomatic and Consular Law


consigliere diplomatico | consigliera diplomatica

diplomatic adviser




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I cittadini dell'Unione europea e della Repubblica dell'Azerbaigian titolari di un passaporto diplomatico valido possono entrare, uscire e transitare nei territori della Repubblica dell'Azerbaigian o degli Stati membri senza visto.

Citizens of the European Union and the Republic of Azerbaijan who are holders of valid diplomatic passports may enter, leave and transit through the territories of the Republic of Azerbaijan or the Member States without visas.


È fortemente raccomandato, tuttavia, che il personale diplomatico e consolare vi si attenga in modo coerente quando applica l'accordo.

However, it is highly recommended that diplomatic and consular staff consistently follow them when implementing the Agreement.


Fatto salvo l'articolo 10 (che prevede l'esenzione dall'obbligo del visto per i cittadini dell'Unione europea e della Repubblica dell'Azerbaigian titolari di un passaporto diplomatico valido), l'accordo non pregiudica le norme esistenti in materia di obbligo del visto e di esenzioni dal visto.

The Agreement, without prejudice to Article 10 thereof (which provides for the exemption from the visa requirement for the citizens of the Union and the Republic of Azerbaijan who are holders of valid diplomatic passports) does not affect the existing rules on visa obligations and visa exemptions.


Passaporto n.: D00002264, rilasciato l'11 giugno 2013 (rilasciato dal ministro degli affari esteri a Giuba, Sud Sudan. Scade l'11 giugno 2017. Passaporto diplomatico rilasciato a nome di Samuel Peter Mudde)

Passport no: D00002264, issued on 11 June 2013 (issued by the Minister of Foreign Affairs, in Juba, South Sudan. Expires on 11 June 2017. Diplomatic passport issued under name Samuel Peter Mudde)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE svolge un ruolo attivo a livello diplomatico e politico e sostiene tutti gli sforzi volti a raggiungere una soluzione politica di comune accordo, sulla base del comunicato di Ginevra del 30 giugno 2012 e in linea con le pertinenti risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite.

The EU plays an active role at diplomatic and political level. The EU supports all efforts to reach a political solution by mutual consent based on the Geneva Communiqué of 30 June 2012 and in line with relevant United Nations Security Council resolutions.


Sono particolarmente lieto che Federica Mogherini, la nostra risoluta Alta rappresentante, abbia preparato il terreno per questa iniziativa grazie ai successi che ha riscosso a livello diplomatico nei colloqui con l'Iran sul nucleare.

And I am very glad that Federica Mogherini, our determined High Representative, has prepared the ground for such an initiative with her diplomatic success in the Iran nuclear talks.


Qualora il candidato prescelto avesse fatto parte del personale del servizio diplomatico di uno degli Stati membri, si sarebbe visto proporre un contratto ai sensi dell’articolo 2, lettera e), del RAA, di durata non superiore ai quattro anni, e sarebbe stato inquadrato nel grado AD 5.

If the successful candidate is from the staff of the diplomatic service of one of the Member States, he will be offered a contract under Article 2(e) of the CEOS, the duration of which may not exceed four years, and will be appointed at grade AD 5.


L'Organizzazione per l'aviazione civile internazionale (ICAO), l'Organizzazione marittima internazionale (IMO) e il protocollo di Montreal, rispettivamente, dovrebbero intervenire in questi settori entro la fine del 2016; la comunicazione sottolinea che altre politiche dell'UE, come quelle in materia di commercio, ricerca scientifica, sviluppo tecnologico e innovazione, nonché cooperazione economica e allo sviluppo possono sostenere e rafforzare la politica dell'UE in materia di clima a livello internazionale; la comunicazione è accompagnata da un piano d'azione diplomatico in materia di clima che punta a far guadagnare gradualmente co ...[+++]

The International Civil Aviation Organization (ICAO), the International Maritime Organisation (IMO) and the Montreal Protocol, respectively, should act in these areas by the end of 2016. It highlights how other EU policies, such as trade, scientific research, technology development and innovation, as well as economic and development cooperation can support and strengthen the EU's international climate policy. The Communication is complemented by a Climate Diplomacy Action Plan, which is intended to scale-up EU outreach and build alliances with ambitious country partners outside the EU in the run up to the Paris conference.


Nonostante le direttive di negoziato impartite alla Commissione nel 2005 per le trattative volte ad arrivare ad un accordo di partenariato e di cooperazione UE-Cina (che prevede, tra l'altro, un'eventuale esenzione dal visto per i titolari di passaporto diplomatico), l'Italia ha negoziato e concluso un accordo bilaterale con la Cina che esonera i titolari di passaporto diplomatico dall'obbligo del visto senza aver agito in cooperazione o in consultazione con la Commissione.

Despite the negotiating directives given to the Commission in 2005 for the negotiation of an EU-China Partnership and Cooperation Agreement, covering among others a possible visa waiver for diplomatic passport holders, Italy negotiated and concluded a bilateral agreement with China exempting holders of diplomatic passports from the visa requirement without having cooperated or even consulted with the Commission.


Accordo bilaterale Italia-Cina sull'esenzione dal visto per i titolari di passaporto diplomatico: l'Italia non rispetta l'articolo 4, paragrafo 3, del trattato (TUE)

Bilateral agreement on the exemption from visa requirements for diplomatic passport holders between Italy and China: Italy fails to comply with article 4(3) of the Treaty (TEU)


w