O. considerando che l'obiettivo previsto non consiste assolutamente nella creazione di una diplomazia unica che sostituisca i servizi esterni degli Stati membri mediante servizi propriamente europei ma che si tratta, semplicemente, di migliorare la qualità del servizio esterno comune della Comunità e di instaurare un coordinamento più stretto con i servizi esterni degli Stati membri, rispondendo così alla nuova realtà europea e internazionale,
O. whereas the objective is certainly not to create a single diplomatic service to replace the foreign services of the Member States with a European foreign service properly speaking, but simply to improve the quality of the Community's joint external service and strive for closer cooperation with the external services of the Member States, thereby responding to the changed circumstances in Europe and the world,