Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritti del cittadino
Diritti della persona
Diritti fondamentali
Diritto alla libertà personale
Diritto dell'individuo
Diritto della personalità
Diritto di culto
Diritto di libera circolazione
Diritto di spostamento
Libertà di circolazione
Libertà di credo religioso
Libertà di culto
Libertà di espatrio
Libertà di fede religiosa
Libertà di movimento
Libertà di religione
Libertà di soggiorno
Libertà di spostamento
Libertà fondamentali
Libertà individuale
Libertà pubbliche
Misura di restrizione della libertà personale
Misura limitativa della libertà personale
Pena detentiva
Pena privativa della libertà
Pena restrittiva della libertà personale
Protezione del cittadino

Traduction de «Diritto alla libertà personale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto alla libertà personale

right to personal freedom | right to personal liberty


pena detentiva | pena privativa della libertà | pena restrittiva della libertà personale

custodial sentence | deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty


misura limitativa della libertà personale

measure restricting the personal liberty


misura di restrizione della libertà personale

imprisonment


diritto dell'individuo [ diritti del cittadino | diritti della persona | diritti fondamentali | diritto della personalità | libertà fondamentali | libertà individuale | libertà pubbliche | protezione del cittadino ]

rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]


libertà di circolazione [ diritto di libera circolazione | diritto di spostamento | libertà di espatrio | libertà di movimento | libertà di soggiorno | libertà di spostamento ]

freedom of movement [ freedom to travel | right to freedom of movement | right to move freely ]


libertà di religione [ diritto di culto | libertà di credo religioso | libertà di culto | libertà di fede religiosa ]

freedom of religious beliefs [ freedom of religious worship ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
capo II: libertà (diritto alla libertà e alla sicurezza, rispetto della vita privata e della vita familiare, protezione dei dati di carattere personale, diritto di sposarsi e di costituire una famiglia, libertà di pensiero, di coscienza e di religione, libertà di espressione e d’informazione, libertà di riunione e di associazione, libertà delle arti e delle scienze, diritto all’istruzione, ...[+++]

chapter II: freedoms (the right to liberty and security, respect for private and family life, protection of personal data, the right to marry and found a family, freedom of thought, conscience and religion, freedom of expression and information, freedom of assembly and association, freedom of the arts and sciences, the right to education, freedom to choose an occupation and the right to engage in work, freedom to conduct a business, the right to property, the right to asylum, protection in the event of removal, expulsion or extraditio ...[+++]


capo II: libertà (diritto alla libertà e alla sicurezza, rispetto della vita privata e della vita familiare, protezione dei dati di carattere personale, diritto di sposarsi e di costituire una famiglia, libertà di pensiero, di coscienza e di religione, libertà di espressione e d’informazione, libertà di riunione e di associazione, libertà delle arti e delle scienze, diritto all’istruzione, ...[+++]

chapter II: freedoms (the right to liberty and security, respect for private and family life, protection of personal data, the right to marry and found a family, freedom of thought, conscience and religion, freedom of expression and information, freedom of assembly and association, freedom of the arts and sciences, the right to education, freedom to choose an occupation and the right to engage in work, freedom to conduct a business, the right to property, the right to asylum, protection in the event of removal, expulsion or extraditio ...[+++]


3. Sono già state adottate tre misure: la direttiva 2010/64/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 ottobre 2010, sul diritto all'interpretazione e alla traduzione nei procedimenti penali[2] , la direttiva 2012/13/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 maggio 2012, sul diritto all'informazione nei procedimenti penali[3], e la direttiva 2013/48/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 ottobre 2013, relativa al diritto di avvalersi di un difensore nel procedimento penale e nel procedimento di esecuzione del mandato d'arresto eu ...[+++]

3. Three measures have already been adopted: a Directive 2010/64/EU of the European Parliament and of the Council on the right to interpretation and translation in criminal proceedings[2] in October 2010 and Directive 2012/13/EU of the European Parliament and of the Council on the right to information in criminal proceedings in May 2012[3], and Directive 2013/48/EU of the European Parliament and of the Council on the right of access to a lawyer in criminal proceedings and in European arrest warrant proceedings, and on the right to have a third party informed upon deprivation of liberty and to communicate with third persons ...[+++]


[16] Direttiva 2013/48/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 ottobre 2013, relativa al diritto di avvalersi di un difensore nel procedimento penale e nel procedimento di esecuzione del mandato d'arresto europeo, al diritto di informare un terzo al momento della privazione della libertà personale e al diritto delle persone private della libertà personale di comuni ...[+++]

[16] Directive 2013/48/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on the right of access to a lawyer in criminal proceedings and in European arrest warrant proceedings, and on the right to have a third party informed upon deprivation of liberty and to communicate with third persons and with consular authorities while deprived of liberty (OJ L 294, 6.11.2013, p. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[4] Direttiva 2013/48/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 ottobre 2013, relativa al diritto di avvalersi di un difensore nel procedimento penale e nel procedimento di esecuzione del mandato d'arresto europeo, al diritto di informare un terzo al momento della privazione della libertà personale e al diritto delle persone private della libertà personale di comuni ...[+++]

[4] Directive 2013/48/EU on the right of access to a lawyer in criminal proceedings and in European arrest warrant proceedings, and on the right to have a third party informed upon deprivation of liberty and to communicate with third persons and with consular authorities while deprived of liberty (OJ L 294, 6.11.2013, p. 1).


la direttiva relativa alla presunzione d'innocenza e al diritto di presenziare al processo nei procedimenti penali, adottata oggi; la direttiva sulle garanzie procedurali per i minori, approvata dal Parlamento europeo, dal Consiglio e dalla Commissione nel dicembre 2015 (cfr. MEX/15/6350) e ancora in attesa di adozione da parte del Consiglio; una direttiva sull'ammissione provvisoria al patrocinio a spese dello Stato per indagati o imputati privati della libertà personale ...[+++] e sull'ammissione al patrocinio a spese dello Stato nell'ambito di procedimenti di esecuzione del mandato d'arresto europeo, per la quale sono in corso negoziati.

The Directive on Presumption of innocence and the right to be present at trial in criminal proceedings, adopted today; The Directive on special safeguards for children, agreed upon by the European Parliament, Council and Commission in December 2015 (see MEX/15/6350) and still to be adopted by Council; A Directive on provisional legal aid for persons deprived of liberty and legal aid in European Arrest Warrant proceedings, for which negotiations are underway.


A questa prima direttiva ne è seguita una seconda sul diritto all’informazione nei procedimenti penali, adottata nel 2012 (si veda IP/12/575) e una terza, approvata nel 2013, relativa al diritto di avvalersi di un difensore, al diritto di informare un terzo al momento della privazione della libertà personale e al diritto delle persone private della libertà personale di comuni ...[+++]

The law was followed by a second Directive on the right to information in criminal proceedings, adopted in 2012 (see IP/12/575), and then by a third Directive on the right to access to a lawyer and on the right to communicate, when deprived of liberty, with third persons and with consular authorities, adopted in 2013 (IP/13/921).


una direttiva sul diritto all’ammissione provvisoria al patrocinio a spese dello Stato di cittadini indagati o imputati per un reato e di coloro che sono oggetto di un mandato d’arresto europeo. La direttiva garantirà che gli indagati siano ammessi al patrocinio a spese dello Stato sin dalle fasi iniziali del procedimento penale (quando vengono indagati, i cittadini sono particolarmente vulnerabili, in particolare se sono privati della libertà personale ...[+++]

A Directive on the right to provisional legal aid for citizens suspected or accused of a crime and for those subject to a European Arrest Warrant: It will ensure that suspects have access to legal aid at the early stages of criminal proceedings (when accused citizens are particularly vulnerable, especially if deprived of liberty). It will also guarantee legal aid for people arrested under a European Arrest Warrant (see Annex for details).


Sono altresì previste altre garanzie a salvaguardia dei minori, come il diritto di essere tempestivamente informati sui loro diritti, di essere aiutati dai genitori (o altre persone debitamente individuate), di non essere interrogati in udienze pubbliche, di essere esaminati da un medico e di essere tenuti separati dai detenuti adulti qualora siano privati della libertà personale;

Children are also set to benefit from other safeguards such as being promptly informed about their rights, being assisted by their parents (or other appropriate persons), not being questioned in public hearings, the right to receive medical examination and being kept separate from adults inmates if deprived of liberty.


In tutti i casi in cui un indagato o imputato sia privato della libertà personale, gli Stati membri dovrebbero prendere i provvedimenti del caso per garantire che l'indagato o imputato sia in grado di esercitare in modo effettivo il suo diritto di accesso a un difensore; nei casi in cui l'indagato o imputato sia in libertà (cioè non sia privato della libertà personale), gli Stati membri non dovrebbero impedirgli di esercitare il suo diritto di accesso ...[+++]

In all cases where the suspect or accused person is deprived of liberty, member states should make the necessary arrangements to ensure that a suspect or accused person is in a position to effectively exercise his right of access to a lawyer; in cases where a suspect or accused person is at large (not deprived of liberty), member states should not prevent a suspect or accused person from exercising his right of access to a lawyer.


w