Invitata a pronunciarsi sulla compatibilità di d
etto termine con il diritto comunitario, la Corte di giustizia, in talune sentenze del 1998 (Edis e a.), dichiarò che gli Stati membri conservavano il diritto di opporre un termine di decadenza alle domande di restituzione di tasse riscosse in vio
lazione del diritto comunitario, anche se tale termine era meno favorevole di quello della ripetizione dell'indebito tra privati, purché esso si applicasse sia alle azioni basate sul diritto comunitario sia a quelle
basate su ...[+++]l diritto nazionale e non fosse specificamente adottato vanificare dette domande di restituzione a seguito dell'accertamento dell'incompatibilità delle tasse di cui trattasi con il diritto comunitario.The Court of Justice was asked whether such a time-limit was compatible with Community law. It ruled in judgments of 1998 (Edis and others) that the Member States retain the right to resist actions for repayment of charges levied in breach of Community law by relying on a time-limit, even if the time-limit is less generous than the time-limit for actions between private individuals for the recovery of sums paid but not due, provided that it applies both to actions based on Community law and
to actions based on national law and that it is not adopted specifically to block those claims for repayment after the charges in question have been
...[+++]held to be incompatible with Community law.