1. esprime inquietudine per il fatto che negli ultimi anni l'evoluzione del prezzo del petrolio sia stata caratteri
zzata da una grande fluttuazione del prezzo del petrolio e da un fortissimo aumento, il prezzo infatti è passato da 12 dollari al barile prima del 2000 a 79 dollari al barile l'8 agosto 2006, pregi
udicando la ripresa economica europea; nota che il recente aumento dei prezzi è simile, in termini reali, ai cambiamenti intervenuti nella fase di investimento precedente che va dalla metà degli anni '70 alla metà degli anni '8
...[+++]0, ma che esistono ulteriori circostanze e sfide implicite;
1. Expresses its concern that in recent years, the development of oil prices has been characterised by major volatility and by an abrupt increase from a level of USD 12 per barrel before 2000, to USD 79 on 8 August 2006, curbing the trajectory of Europe's economic recovery; underlines the fact that the recent price increase is similar in real terms to changes that occurred in the previous phase of the mid-1970s to mid-1980s, and that there are additional underlying circumstances and challenges;