Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGL
Ciclo NEDC
Ciclo combinato
Ciclo di omologazione NEDC
Istruttore di guida automobilistica
Istruttore di guida di autobus
Istruttore di guida di autovetture
Istruttore di guida di motoveicoli
Istruttrice di guida di autobus
Istruttrice di guida di autovetture
Istruttrice di guida di motoveicoli
Istruttrice di guida moto
Istruttrice per conducenti di autobus
Luce di guida per la circuitazione
Luci di guida per la circuitazione
Maestra di guida
Maestro di guida
NEDC
Nuovo ciclo di guida europeo

Traduction de «Istruttrice di guida di motoveicoli » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istruttrice di guida di motoveicoli | istruttrice di guida moto | istruttore di guida di motoveicoli | istruttore di guida di motoveicoli/istruttrice di guida di motoveicoli

driving instructor | motorcycle driver education instructor | motorcycle driving instructor | motorcycle instructor


istruttrice di guida di autobus | istruttrice per conducenti di autobus | istruttore di guida di autobus | istruttore di guida di autobus/istruttrice di guida di autobus

bus driver training instructor | coach driver training instructor | bus driving instructor | PCV driving instructor


istruttore di guida automobilistica | istruttore di guida di autovetture | istruttore di guida automobilistica/istruttrice di guida automobilistica | istruttrice di guida di autovetture

car driver instructor | driving instructor | car driver training instructor | car driving instructor


luce di guida per la circuitazione | luci di guida per la circuitazione [ CGL ]

circling guidance light | circling guidance lights [ CGL ]




Nuovo ciclo di guida europeo (1) | ciclo di omologazione NEDC (2) | ciclo NEDC (3) | ciclo combinato (4) [ NEDC ]

New European Driving Cycle (1) | combined cycle (2) [ NEDC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In questo quadro, presento, insieme ad altri colleghi del PSE, alcuni emendamenti che sono volti, da un lato, a contenere la velocità dei motoveicoli che possono essere condotti a partire dai diciotto anni e a prendere atto della diversa consistenza del parco circolante nei vari paesi, e dall’altro, a ribadire il criterio dell’accesso progressivo, premiando l’esperienza di guida e la prova pratica nel passaggio da motorini a moto più veloci, considerando acquisita, nel passaggio da una categoria a un’altra, la capacità di muoversi nel ...[+++]

Within this framework, other colleagues in the Socialist Group in the European Parliament and I are tabling some amendments. On the one hand, they are designed to limit the speed of motorcycles that can be driven at the age of 18 and to recognise the differences among the various countries in the types of vehicles on their roads. On the other, they reaffirm the principle of progressive access, rewarding driving experience and practical testing when people step up from mopeds to faster motorcycles and considering that, when they move up from one category to another, people have already acquired the skills of driving in urban traffic and b ...[+++]


w