Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call feature condizionale
Clausola di richiamo condizionale
Condizionale
Liberazione condizionale
Libertà condizionale
Libertà provvisoria
Movimento unito di liberazione
OLP
Organizzazione per la liberazione della Palestina
Pena detentiva con la condizionale
Pena detentiva con sospensione condizionale
Pena detentiva sospesa condizionalmente
Pena privativa della libertà con la condizionale
Premio per buona condotta
Revoca della liberazione condizionale
Sospensione condizionale
Sospensione di pena
ULIMO

Traduction de «Liberazione condizionale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
liberazione condizionale

parole | release on parole | release on licence | conditional release | release on probation


liberazione condizionale

conditional release | release on licence | release on parole


libertà condizionale [ liberazione condizionale | premio per buona condotta ]

release on licence


revoca della liberazione condizionale

revocation of parole


pena detentiva con la condizionale | pena privativa della libertà con la condizionale | pena detentiva sospesa condizionalmente | pena privativa della libertà personale sospesa condizionalmente | pena detentiva con sospensione condizionale

suspended custodial sentence | suspended custodial penalty | suspended imprisonment


call feature condizionale | clausola di richiamo condizionale

provisional call feature


sospensione di pena [ condizionale | libertà provvisoria | sospensione condizionale ]

suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]


Movimento unito di liberazione | Movimento unito di liberazione per la democrazia in Liberia | ULIMO [Abbr.]

United Liberation Movement of Liberia for Democracy | ULIMO [Abbr.]


Organizzazione per la liberazione della Palestina [ OLP ]

Palestine Liberation Organisation [ Palestine Liberation Organization | PLO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considerando che il rilascio di un cospicuo numero di prigionieri politici rappresenta un progresso fondamentale e dimostra chiaramente la determinazione del governo a continuare nelle riforme, anche se centinaia di prigionieri politici rimangono in carcere e continuano a essere detenuti in condizioni terribili, senza poter accedere a un giusto processo, e inoltre molti dei prigionieri rilasciati hanno beneficiato solo di una liberazione condizionale e nessuna delle leggi repressive invocate per incarcerarli è stata abrogata;

F. whereas the recent release of a substantial number of political prisoners marks a crucial step forward and clearly shows the determination of the government to continue on the path of reform, noting however that hundreds of political prisoners remain in jail, still kept in appalling conditions and without access to due process of law, further noting that many of those who have been released were only released conditionally, and that none of the repressive laws which were used to jail them have been repealed;


G. considerando che occorre mostrarsi prudenti alla luce del fatto che, secondo quanto riferito dal relatore speciale delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo in Birmania/Myanmar, persistono gravi preoccupazioni in materia di diritti umani, centinaia di prigionieri politici rimangono in carcere e molte delle persone rilasciate hanno beneficiato solo di una liberazione condizionale;

G. whereas there is a need for caution, bearing in mind that, according to the report of the UN Special Rapporteur on Human Rights in Burma/Myanmar, serious human rights concerns remain, hundreds of political prisoners are still in prison and many of those who are no longer detained have only been released conditionally;


Nel gennaio 2008 è stato ammesso alla liberazione condizionale.

He was released on parole in January 2008.


ii) dopo aver scontato una parte della pena detentiva o misura restrittiva della libertà personale (liberazione condizionale);

(ii) after part of the custodial sentence or measure involving deprivation of liberty has been served (conditional release/parole);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) dopo aver scontato una parte della pena detentiva o misura restrittiva della libertà personale (decisione di liberazione condizionale), con l'imposizione di una o più misure condizionali ;

(ii) after part of the custodial sentence or measure involving deprivation of liberty has been served (conditional release/parole decision ), with the imposition of one or more suspensory measures;


ii) dopo aver scontato una parte della pena detentiva o misura restrittiva della libertà personale (decisione di liberazione condizionale), con l'imposizione di una o più misure condizionali;

(ii) after part of the custodial sentence or measure involving deprivation of liberty has been served (conditional release/parole decision), with the imposition of one or more suspensory measures;


La portata del progetto di decisione quadro riguarda la sorveglianza, da parte di uno Stato membro, delle "misure condizionali" imposte in base a una "sospensione condizionale della pena", a una "condanna condizionale", a una decisione di "liberazione condizionale" o contenute in tali provvedimenti .

The scope of the draft Framework Decision relates to the supervision by a Member State of "suspensory measures", which are imposed on the basis of, or contained in, a "suspended sentence", "conditional sentence" or a decision on "conditional release".


L'Unione europea si rallegra della liberazione, avvenuta in Uzbekistan tra il 2 e il 4 febbraio 2008, di quattro difensori dei diritti umani, e precisamente: Saidjahon Zainabitdinov, Ikhtior Khamraev, Ulugbek Kattabaev e Bobomurod Mavlanov, nonché della cancellazione del periodo di sospensione condizionale a carico di altri due difensori dei diritti umani, Gulbahor Turaeva e Umida Niazova, che erano state scarcerate l'anno scorso.

The European Union welcomes the release in Uzbekistan of four human rights defenders between 2 and 4 February 2008, namely Saidjahon Zainabitdinov, Ikhtior Khamraev, Ulugbek Kattabaev and Bobomurod Mavlanov and the cancellation of the probation period concerning two other human rights defenders, Gulbahor Turaeva and Umida Niazova, who were released from prison last year.


Il Consiglio ha esortato la Cina a prendere in considerazione la liberazione condizionale di detenuti per motivi di salute e a fornire informazioni su tutti i singoli casi che l'UE ha sottoposto all'attenzione delle autorità cinesi.

The Council urged China to consider freeing eligible detainees on medical parole and to release information on all the individual cases the EU has brought to the attention of the Chinese authorities.


2. Il Consiglio si rallegra per la maggiore disponibilità delle autorità uzbeke a dialogare con l'UE e per gli sviluppi positivi intervenuti nelle relazioni UE-Uzbekistan nel corso di quest'anno: lo svolgimento di due cicli di colloqui tra esperti sui fatti di Andijan e del primo ciclo del dialogo sui diritti umani tra l'UE e l'Uzbekistan, l'impegno assunto dalle autorità uzbeke di proseguire tale dialogo su base regolare e la liberazione condizionale dei difensori dei diritti umani sig.ra Niazova e sig.ra Turaeva.

2. The Council welcomes the increased willingness of the Uzbek authorities to engage in dialogue with the EU, and the positive developments which have occurred in EU-Uzbek relations in the course of this year: the holding of two rounds of experts' talks on the Andijan events and the first round of a human rights dialogue between the EU and Uzbekistan; the engagement by the Uzbek authorities to continue this dialogue on a regular basis; and the conditional release of the human rights defenders Ms. Niazova and Ms. Turaeva.


w