Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta intermodale di trasporto
Addetto intermodale di traporto
Azienda ferroviaria
Carrozza
Collegamento ferroviario
Costruttore di materiale ferroviario
Disegnatore di materiale rotabile
Disegnatrice di materiale rotabile
EUROFIMA
Ferrovia
Locomotiva
Materiale altamente tecnologico
Materiale di punta
Materiale di tipo progredito
Materiale ferroviario
Materiale rotabile
Nuovi materiali
Progettista di materiale rotabile
Tecnico di veicoli ferroviari
Tecnico di veicoli su rotaia
Tecnico esperto in materiale rotabile
Tecnico ferroviario
Traffico ferroviario
Tram
Trasporto ferroviario
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto merci ferroviario
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto per ferrovia
Treno
Vagone
Veicolo su rotaie

Traduction de «Materiale ferroviario » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veicolo su rotaie [ carrozza | locomotiva | materiale ferroviario | materiale rotabile | tram | treno | vagone ]

vehicle on rails [ locomotive | railway carriage | railway equipment | train | tram | Trains(ECLAS) ]




Società Europea per il Finanziamento del Materiale Ferroviario | EUROFIMA [Abbr.]

European Company for the Financing of Railway Rolling Stock | EUROFIMA [Abbr.]


Convenzione relativa alla costituzione della Società europea per il finanziamento di materiale ferroviario Eurofima

Convention for the Establishment of a European Company for the Financing of Railway Rolling Stock (EUROFIMA)


tecnico di veicoli ferroviari | tecnico di veicoli su rotaia | tecnico esperto in materiale rotabile | tecnico ferroviario

rail rolling stock assembly operator | railway stock engineer | rolling stock electronic equipment installer | rolling stock engineering technician


addetta intermodale di trasporto | operatore macchine per trasporto ferroviario intermodale | addetto intermodale di traporto | operatore macchine per trasporto ferroviario intermodale/operatrice macchine per trasporto ferroviario intermodale

intermodal equipment handler | operator of rail intermodal equipment | rail intermodal equipment operator | transfer table operator


trasporto ferroviario [ azienda ferroviaria | collegamento ferroviario | ferrovia | traffico ferroviario | trasporto per ferrovia ]

rail transport [ rail connection | rail traffic | railway | transport by railway | Railways(ECLAS) ]


disegnatrice di materiale rotabile | progettista di materiale rotabile | disegnatore di materiale rotabile | disegnatore di materiale rotabile/disegnatrice di materiale rotabile

rolling stock drafter | rolling stock engineering draftsperson | rolling stock draughtsperson | rolling stock engineering drafter


materiale di punta [ materiale altamente tecnologico | materiale di tipo progredito | nuovi materiali ]

advanced materials [ high-tech materials | new materials ]


trasporto ferroviario di merci (1) | trasporto merci ferroviario (2) | trasporto merci per ferrovia (3)

carriage of goods by rail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel corso della sua 26a sessione, che si terrà dal 27 febbraio al 1o marzo 2018, il comitato di revisione dovrà decidere in merito ad alcune modifiche della convenzione COTIF e di alcune sue appendici, vale a dire l'appendice E (Regole uniformi concernenti il contratto di utilizzazione dell'infrastruttura nel traffico internazionale ferroviario - CUI), l'appendice F (Regole uniformi concernenti la convalida di norme tecniche e l'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili al materiale ferroviario destinato a essere utilizzato nel traffico internazionale - APTU) e l'appendice G (Regole uniformi concernenti l'ammissione tecnica ...[+++]

At its 26th session, which is due to take place from 27 February to 1 March 2018, the Revision Committee is expected to decide upon certain amendments to the COTIF Convention as well as to certain Appendices thereto, namely Appendices E (Uniform Rules concerning the Contract of Use of Infrastructure in International Rail Traffic — CUI), F (Uniform Rules concerning the Validation of Technical Standards and the Adoption of Uniform Technical Prescriptions applicable to Railway Material intended to be used in International Traffic — APTU) and G (Uniform Rules concerning the Technical Admission of Railway Material used in International Traffi ...[+++]


Il comitato di esperti tecnici può raccomandare metodi e pratiche in merito all'ammissione tecnica di materiale ferroviario utilizzato nel traffico internazionale».

The Committee of Technical Experts may recommend methods and practices relating to the technical admission of railway material used in international traffic’.


il progetto di acquisizione del produttore francese di materiale ferroviario Faiveley da parte della società statunitense Wabtec (decisione prevista entro il 24 ottobre 2016); il progetto di concentrazione di Dow e DuPont, entrambe società statunitensi (decisione prevista entro il 20 dicembre 2016); il progetto di acquisizione del gestore greco del sistema di trasporto del gas DESFA da parte di SOCAR, compagnia petrolifera di Stato dell’Azerbaigian.

the proposed acquisition of the French railway equipment manufacturer Faiveley by the US based Wabtec, with a decision deadline on 24 October 2016; and the proposed merger of Dow and DuPont, both of the US, with a decision deadline on 20 December 2016; and the proposed acquisition of the Greek gas transmission system operator DESFA by the Azeri state oil company SOCAR.


4. ritiene che, qualora l'Agenzia assuma nuovi poteri a seguito dell'estensione dei suoi compiti di agenzia di certificazione del materiale ferroviario, parte del finanziamento dell'Agenzia dovrà provenire da diritti e imposte gravanti sul settore ferroviario, che dovranno in ogni caso essere adeguati al livello delle spese sostenute dall'Agenzia e non rappresentare un costo sproporzionato per il settore ferroviario;

4. Considers that if the Agency is to receive new powers as a result of the extension of its tasks as a certifying agency for railway material, part of the funding for the Agency should come from fees and charges levied on the railway industry, which must in all circumstances be appropriate to the level of expenses incurred by the Agency and must not represent a disproportionate cost for the railway industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. ritiene che, qualora l'Agenzia assuma nuovi poteri a seguito dell'estensione dei suoi compiti di agenzia di certificazione del materiale ferroviario, parte del finanziamento dell'Agenzia dovrà provenire da diritti e imposte gravanti sul settore ferroviario, che dovranno in ogni caso essere adeguati al livello delle spese sostenute dall'Agenzia e non rappresentare un costo sproporzionato per il settore ferroviario;

21. Considers that if the Agency is to receive new powers as a result of the extension of its tasks as a certifying agency for railway material, part of the funding for the Agency should come from fees and charges levied on the railway industry which must, in all circumstances, be appropriate to the level of expenses incurred by the Agency and must not represent a disproportionate cost for the railway industry;


21. ritiene che, qualora l'Agenzia assuma nuovi poteri a seguito dell'estensione dei suoi compiti di agenzia di certificazione del materiale ferroviario, parte dei finanziamenti dell'Agenzia dovrà provenire da diritti e imposte gravanti sul settore ferroviario, che dovranno in ogni caso essere adeguati al livello delle spese sostenute dall'Agenzia e non rappresentare un costo sproporzionato per il settore ferroviario;

21. Considers that if the Agency is to receive new powers as a result of the extension of its tasks as a certifying agency for railway material, part of the funding for the Agency should come from fees and charges levied on the railway industry which must, in all circumstances, be appropriate to the level of expenses incurred by the Agency and must not represent a disproportionate cost for the railway industry;


Le norme per il co-finanziamento europeo sono modificate in modo da garantire che il co-finanziamento per l'ammodernamento del materiale ferroviario sia destinato alla riduzione delle emissioni di rumorosità, come già avviene per il sistema ERTMS.

The rules for European co-funding shall be modified so as to allow for the co-funding for retrofitting rolling stock to reduce noise emissions as is already the case for ERTMS.


- procedimenti per l'ammissione tecnica di materiale ferroviario usato nel traffico internazionale (ATMF);

- procedure for the technical licensing of railway vehicles and other railway equipment used in international traffic (ATMF);


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0163 - EN - 2008/163/CE: Decisione della Commissione, del 20 dicembre 2007 , relativa alla specifica tecnica di interoperabilità concernente la sicurezza nelle gallerie ferroviarie nel sistema ferroviario transeuropeo convenzionale e ad alta velocità [notificata con il numero C(2007) 6450] (Testo rilevante ai fini del SEE) - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // del 20 dicembre 2007 // relativa alla specifica tecnica di interoperabilità concernente la «sicurezza nelle gallerie ferroviarie» nel sistema ferroviario transeuropeo convenzionale e ad alta velocità // (2008/163/CE) // DIRETT ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0163 - EN - 2008/163/EC: Commission Decision of 20 December 2007 concerning the technical specification of interoperability relating to safety in railway tunnels in the trans-European conventional and high-speed rail system (notified under document number C(2007) 6450) (Text with EEA relevance) - COMMISSION DECISION // of 20 December 2007 // concerning the technical specification of interoperability relating to ‘safety in railway tunnels’ in the trans-European conventional and high-speed rail system // (2008/163/EC) // DIRECTIVE 2001/16/EC — INTEROPERABILITY OF THE TRANS-EUROPEAN CONVENTIONAL RAIL SYSTEM // DIRECTIVE 96/48/EC ON THE INTEROPERABILITY OF THE TRANS-EUROPEAN HIGH-SPEE ...[+++]


attraverso l’istituzione di una procedura uniforme per l'ammissione tecnica di materiale ferroviario destinato ad essere utilizzato nel traffico internazionale.

establishing a uniform procedure for the technical admission of railway material intended for use in international traffic.


w