Fatte salve le disposizioni applicabili alle merci importate dai viaggiatori o spedite per posta come lettera o pacco postale, l'autorità doganale può non esigere la presentazione della dichiarazione sommaria, sempreché la vigilanza doganale delle merci non risulti compromessa, quando dette merci, prima della scadenza del termine di cui all'articolo 43, sono soggette a formalità al fine di assegnare loro una destinazione doganale.
Without prejudice to the provisions governing goods imported by travellers and consignments by letter and parcel post, the customs authorities may waive the lodging of a summary declaration on condition that this does not jeopardize customs supervision of the goods, where, prior to the expiry of the period referred to in Article 43, the formalities necessary for the goods to be assigned a customs-approved treatment or use are carried out.