propone di basare la politica estera europea dell'energia sui partenariati per l'energia solare con paesi terzi nell'area del Mediterraneo, che in una prima fase avranno lo scopo di generare energia solare da distribuire in Europa mediante linee di corrente continua ad alta tensione e in una seconda fase potranno costituire la base per la produzione di idrogeno e quindi per il passaggio all'economia dell'idrogeno a basso tenore di CO2;
Proposes the creation, as an essential component of a European external energy policy, of solar energy partnerships with third countries in the Mediterranean region which aim in the initial phase to generate solar power and transfer it to the European Union via high-voltage direct-current cables, and which may in a second phase form the basis for electricity and hydrogen production and thus for the switch to a renewables-based economy;