AN. considerando che nel quadro della strategia di preadesione occorre dare un'elevata priorità all'acquis relativo allo spazio di libertà, di sicurezza e giustizia, nella fattispecie a qu
ello riguardante la lotta contro la droga; che occorre rivalutare le sezioni antidroga dei programmi PHARE e TACIS e in linea generale potenziare la cooperazione in materia di lotta
contro il traffico e il transito della droga con i paesi candidati dell'Europa centrale e orientale, nonché con l'insieme dei paesi interessati, in particolare, i paesi dei Balcani, la Russi
...[+++]a e i NSI, la Turchia e i paesi del Maghreb; che l'osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze (OEDT) deve vedere estesa quanto prima possibile, come proposto dalla Commissione, la propria missione di attuare progetti finanziati con il programma PHARE in materia di informazione sulla droga,AN. whereas, in the context of the pre-accession strategy, it would be advisable to give high priority to the acquis in the area of freedom, security and justice, and in this case to the
acquis on combating drugs; whereas there is a need to re-evaluate the measures under
the Phare and Tacis programmes devoted to combating drugs and strengthen all aspects of cooperation in the fight against drug trafficking and transit with the app
...[+++]licant countries of central and eastern Europe and all countries concerned, especially the Balkan states, Russia and the NISs, Turkey and the Maghreb countries; whereas, as the Commission has proposed, the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) should see its remit extended as soon as possible to include the implementation of drug awareness projects funded under the Phare programme,