Le discussioni possono aver comportato una costellazione mutevole di alleanze e aver dato luogo persino a minacce di rappresaglia o di ostilità, ma, in un processo graduale di intese e accordi parziali diretti a fissare i prezzi, coordinarne gli aumenti ed attribuire mercati e quote di mercato, esse hanno configurato un comportamento di cartello vietato dall'articolo 85, paragrafo 1.
The discussions may have involved a shifting constellation of alliances, even threats of reprisal or hostile action, but as part of the developing process of understandings and partial agreements intended to fix prices, coordinate price increases and allocate markets and market shares they constituted cartel conduct prohibited by Article 85(1).