Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrata lorda
Equa remunerazione
Input di lavoro dipendente a remunerazione costante
Massa salariale
Paga
RBP
REIMS
Remunerazione
Remunerazione basata sulle prestazioni
Retribuzione
Retribuzione equa
Salario
Stipendio
Trattamento salariale

Traduction de «Remunerazione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
equa remunerazione | retribuzione equa

equitable remuneration


remunerazione della distribuzione obbligatoria della posta transfrontaliera | REIMS [Abbr.]

Remuneration of Mandatory Deliveries of Cross-Border Mails | REIMS [Abbr.]


remunerazione basata sulle prestazioni [ RBP ]

compensation for services provided


salario [ entrata lorda | massa salariale | paga | remunerazione | retribuzione | stipendio | trattamento salariale ]

pay [ remuneration | salary | wages | wage system(GEMET) | salaries(UNBIS) | wages(UNBIS) ]


input di lavoro dipendente a remunerazione costante

employee labour input at constant compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'obbligo di distribuire tra i contributori del FEIS la remunerazione per l'assunzione di rischi in proporzione alla rispettiva quota di rischio assunta e di corrispondere la remunerazione spettante all'Unione e i pagamenti su garanzia dell'Unione tempestivamente e soltanto previa compensazione della remunerazione e delle perdite risultanti dalle operazioni.

requirements that remuneration for risk-taking be allocated among contributors to the EFSI in proportion to their respective share in the risk-taking and that remuneration to the Union and payments on the EU guarantee are to be made in a timely manner and only after remuneration and losses from operations have been netted.


2. Le autorità competenti assicurano che gli enti, nell'elaborare e applicare le politiche di remunerazione complessive, che comprendono stipendi e benefici pensionistici discrezionali, per le categorie di personale tra cui l'alta dirigenza, i soggetti che assumono il rischio ("risk taker"), il personale che svolge funzioni di controllo e qualsiasi dipendente che riceva una remunerazione complessiva che lo collochi nella stessa fascia di remunerazione dell'alta dirigenza e dei soggetti che assumono il rischio le cui attività professionali hanno un impatto rilevante sul loro profilo di rischio, rispettino i seguenti principi, secondo moda ...[+++]

2. Competent authorities shall ensure that, when establishing and applying the total remuneration policies, inclusive of salaries and discretionary pension benefits, for categories of staff including senior management, risk takers, staff engaged in control functions and any employee receiving total remuneration that takes them into the same remuneration bracket as senior management and risk takers, whose professional activities have a material impact on their risk profile, institutions comply with the following principles in a manner and to the extent that is appropriate to their size, internal organisation and the nature, scope and comp ...[+++]


Nel considerare la politica in materia di remunerazione variabile si dovrebbe distinguere, da un lato, tra la remunerazione fissa, comprendente i pagamenti, i congrui versamenti pensionistici regolari o i benefici (ove tali benefici non considerino i criteri di risultato), e, dall'altro lato, la remunerazione variabile, comprendente i pagamenti supplementari, o i benefici che dipendono dai risultati o, in casi eccezionali, altri elementi contrattuali ma non quelli che fanno parte delle normali condizioni di impiego (quali l'assistenza sanitaria, gli asili nido o i congrui versamenti pensionistici regolari).

When considering the policy on variable remuneration a distinction should be made between fixed remuneration, which includes payments, proportionate regular pension contributions, or benefits (where such benefits are without consideration of any performance criteria), and variable remuneration, which includes additional payments, or benefits depending on performance or, in exceptional circumstances, other contractual elements but not those which form part of routine employment packages (such as healthcare, child care facilities or proportionate regular pension contributions).


j)le componenti fisse e variabili della remunerazione complessiva sono adeguatamente bilanciate e la componente fissa rappresenta una parte sufficientemente alta della remunerazione complessiva per consentire l’attuazione di una politica pienamente flessibile in materia di componenti variabili, tra cui la possibilità di non pagare la componente variabile della remunerazione.

(j)fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy, on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le componenti fisse e variabili della remunerazione complessiva sono adeguatamente bilanciate e la componente fissa rappresenta una parte sufficientemente alta della remunerazione complessiva per consentire l’attuazione di una politica pienamente flessibile in materia di componenti variabili, tra cui la possibilità di non pagare la componente variabile della remunerazione.

fixed and variable components of total remuneration are appropriately balanced and the fixed component represents a sufficiently high proportion of the total remuneration to allow the operation of a fully flexible policy, on variable remuneration components, including the possibility to pay no variable remuneration component.


4. propone di includere gli obiettivi di responsabilità sociale delle aziende tra i criteri a lungo termine che giustificano il pagamento di remunerazioni variabili differite; sottolinea che la remunerazione variabile dovrebbe essere calcolata secondo criteri prestabiliti misurabili orientati a garantire la sostenibilità della politica societaria; insiste affinché la remunerazione sia determinata esclusivamente dal rendimento di più lungo termine della società interessata, compresi gli aspetti sociali e ambientali di detto rendimento; ritiene altresì che il versamento di gran parte degli elementi variabili della remunerazione dovrebbe ...[+++]

4. Suggests including corporate social responsibility targets in the long-term criteria justifying the payment of deferred variable remuneration; stresses that variable remuneration should be calculated in accordance with pre-determined measurable criteria geared to securing corporate policy sustainability; insists that such remuneration must be determined exclusively by the longer-term performance – including social and environmental aspects of performance – of the company concerned; also calls for the payment of a large portion of variable remuneration to be deferred for several years to ensure that longer-term risks are also taken ...[+++]


Secondo il relatore, la determinazione del livello della remunerazione variabile dovrebbe passare attraverso la valutazione di elementi correlati alla qualità; a tale proposito, propone che tra i criteri essenziali di valutazione si annoverino il "valore aggiunto sociale dei risultati conseguiti dalle aziende" e i criteri di sostenibilità, laddove applicabili; tenuto conto della sua sensibilità al rischio, sarebbe opportuno che l'importo di una remunerazione tangibile fosse stabilito in funzione del conseguimento di obiettivi di lungo periodo, da definirsi con chiarezza in via preliminare; il relatore ritiene inoltre che occorra appli ...[+++]

Quality linked elements should be taken into consideration in order to determine the level of the variable compensation; he proposes therefore to take into consideration 'social added value of companies performance' as one essential criterion, as well as sustainable criteria when applicable; given its risk sensitivity, the amount of a variable remuneration should be determined according to the achievement of long term objectives, which should be clearly defined in advance; the rapporteur is further the opinion all this principles should be applied to the remuneration of everybody whose professional activities have a material impact on ...[+++]


2. concorda sui principi che la Commissione ha introdotto nelle sue raccomandazioni del 30 aprile 2009, in primo luogo sulla struttura della remunerazione e la governance in materia di remunerazione degli amministratori e dei dirigenti delle società quotate e, in secondo luogo, sulla struttura della remunerazione, il processo di elaborazione e di attuazione della politica di remunerazione (la governance), la trasparenza della politica di remunerazione e il controllo prudenziale (la vigilanza) nel settore finanziario; sottolinea tuttavia che tali raccomandazioni sono state recepite solo in modo insoddisfacente dagli Stati membri; chiede ...[+++]

2. Endorses the principles set out by the Commission in its recommendations of 30 April 2009 on, first, the structure and governance of the remuneration of directors of listed companies and, second, the structure of remuneration, the process of design and operation of remuneration policy (governance), transparency of remuneration policy and supervisory review (supervision) in the financial sector, but observes that those recommendations are only being implemented in an unsatisfactory manner by the Member States; calls, therefore, for these recommendations to be appropriately taken into account in the revision of Directive 2006/49/EC;


4. condivide i principi introdotti dalla Commissione nelle sue raccomandazioni del 30 aprile 2009, riguardanti, in primo luogo, la struttura di remunerazione e la governance in materia di remunerazione degli amministratori e dirigenti delle società quotate e, in secondo luogo, la struttura di remunerazione, il processo di definizione e attuazione della politica di remunerazione (governance), la trasparenza di tale politica e il controllo prudenziale (vigilanza) nel settore finanziario, pur sottolineando che gli Stati membri hanno attuato le raccomandazioni in oggetto soltanto in maniera insoddisfacente;

4. Endorses the principles which the Commission put forward in its recommendations of 30 April 2009 concerning, firstly, remuneration regimes and governance arrangements with regard to the remuneration of the directors and managers of listed companies, and, secondly, on remuneration regimes and the process of drafting and implementing remuneration policy (governance), the transparency of remuneration policy and prudential supervision (surveillance) in the financial sector, but emphasises that these recommendations have not been put into practice satisfactorily by the Member States;


4. condivide i principi introdotti dalla Commissione nelle sue raccomandazioni del 30 aprile 2009, riguardanti, in primo luogo, la struttura di remunerazione e la governance in materia di remunerazione degli amministratori e dirigenti delle società quotate e, in secondo luogo, la struttura di remunerazione, il processo di definizione e attuazione della politica di remunerazione (governance), la trasparenza di tale politica e il controllo prudenziale (vigilanza) nel settore finanziario, pur sottolineando che gli Stati membri hanno attuato le raccomandazioni in oggetto soltanto in maniera insoddisfacente;

4. Endorses the principles which the Commission put forward in its recommendations of 30 April 2009 concerning, firstly, remuneration regimes and governance arrangements with regard to the remuneration of the directors and managers of listed companies, and, secondly, on remuneration regimes and the process of drafting and implementing remuneration policy (governance), the transparency of remuneration policy and prudential supervision (surveillance) in the financial sector, but emphasises that these recommendations have not been put into practice satisfactorily by the Member States;




D'autres ont cherché : entrata lorda     equa remunerazione     massa salariale     remunerazione     remunerazione basata sulle prestazioni     retribuzione     retribuzione equa     salario     stipendio     trattamento salariale     Remunerazione     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Remunerazione' ->

Date index: 2021-11-10
w