Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia europea di informazione dei consumatori
ECC-Net
Ente di pianificazione metropolitana
Euronet-Diane
Eurosportello consumatori
LAN
MAN
Metropolitan Area Network
OEAC
Rete CEC
Rete EJE
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete dei Centri europei dei consumatori
Rete di comunicazione locale
Rete di diffusione
Rete di giunzione metropolitana
Rete di giunzione urbana
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete di trasporti
Rete europea di telecomunicazioni
Rete extragiudiziale europea
Rete in area locale
Rete locale
Rete metropolitana
Sistema di trasporti
Transpac
Vie di comunicazione

Traduction de «Rete metropolitana » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rete metropolitana [ MAN ]

metropolitan area network [ MAN ]




Metropolitan Area Network | rete metropolitana | MAN [Abbr.]

metropolitan area network | MAN [Abbr.]


rete di giunzione metropolitana | rete di giunzione urbana

metropolitan trunk network | urban trunk network


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

transmission network [ broadcasting network | data-transmission network | Euronet | telecommunications network | Transpac | Communication networks(ECLAS) | telecommunication lines(UNBIS) ]


Ordinanza del DATEC del 3 dicembre 2008 concernente le eccezioni all'accesso alla rete e nel calcolo dei costi di rete computabili nella rete di trasporto transfrontaliera [ OEAC ]

DETEC Ordinance of 3 December 2008 on Exceptions to Network Access and to Allowable Network Costs in the Cross-Border Transmission Network [ NetCEO ]


rete locale | rete in area locale | rete di comunicazione locale [ LAN ]

local area network | local network [ LAN ]


rete di trasporti [ sistema di trasporti | vie di comunicazione ]

transport network [ link road ]


ente di pianificazione metropolitana

metropolitan planning organization | MPO


Rete dei Centri europei dei consumatori [ Agenzia europea di informazione dei consumatori | ECC-Net | eurosportello consumatori | Rete CEC | Rete EJE | rete extragiudiziale europea ]

European Consumer Centres Network [ Consumer Information Office | ECC-Net | EEJ-Net | euroguichet-consommateurs | European consumer information agency | European Extra-Judicial Network ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tra le 28 sovvenzioni impegnate nel 2000 (cfr. tabella dettagliata nell'allegato VIII) quindici concernevano progetti della rete stradale, 12 la rete ferroviaria (compreso un progetto di metropolitana) e uno l'infrastruttura portuale.

Among the 28 grants committed in 2000 (see the detailed table in Annex VIII) fifteen were aiding projects in road network, 12 were for the rail network (including one metro project) and one was supporting port infrastructure.


Affinché questo approccio strategico possa concretizzarsi, è necessario proseguire l'ammodernamento della rete ferroviaria principale, accelerare la costruzione dei grandi assi stradali senza dimenticare i collegamenti secondari, costruire la metropolitana nelle principali città, attrezzare i porti e migliorarne la funzionalità, nonché aumentare la capacità e la qualità dei servizi aeroportuali.

Implementation of this strategic approach will require continuing work on the modernisation of the main rail network, speeding up construction of the main road routes and secondary connections, building underground rail systems in the main towns, providing equipment and improving operating conditions in the ports and increasing capacity and quality of services in the airports.


Va segnalato, a tal proposito, il progetto relativo al sistema del Prat de Llobregat in Catalogna (per un importo pari a 204 milioni di euro), che ha per oggetto la realizzazione di un impianto di depurazione biologico, di un emissario sottomarino e di una rete di collettori che servirà nove comuni della zona metropolitana di Barcellona.

The projects include adoption of the system at Prat de Llobregat in Catalonia, at a cost of EUR204 million, to cover construction of a biological treatment station, an under-sea discharge and a network of collectors to serve nine municipalities in the Barcelona metropolitan area.


Grazie al mandato d’arresto europeo, sono stati consegnati uno degli attentatori alla metropolitana di Londra catturato in Italia, un serial killer tedesco rintracciato in Spagna, un presunto spacciatore di droga maltese estradato dal Regno Unito, una banda di rapinatori ricercati in Italia i cui membri sono stati arrestati in sei diversi paesi dell’UE, mentre proprio recentemente è stata smantellata una vasta rete di ladri di merci trasportate su strada in cinque paesi.

Among those surrendered, thanks to the European arrest warrant, were a failed London bomber caught in Italy, a German serial killer tracked down in Spain, a suspected drug smuggler from Malta extradited from the UK, a gang of armed robbers sought by Italy whose members were then arrested in six different EU countries and very recently a large international operation against highway cargo theft networks was dismantled in five countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Comunità di Madrid, regione che si colloca ai primi posti, in Spagna e in Europa, in termini di crescita economica e creazione di posti di lavoro, è impegnata da una decina d'anni in un grande e ambizioso progetto concernente i trasporti pubblici, e in particolare la rete metropolitana, che di qui al 2007 farà di Madrid, con una rete metropolitana di 405 km e 450 stazioni, un punto di riferimento a livello mondiale.

The autonomous region of Madrid, currently one of the regions in the vanguard of economic growth and job creation in both Spain and Europe, has for the last ten years been making a major and ambitious commitment to public transport, and, in particular to the metro system. Madrid has a metro network of 405 km with 450 stations, which by 2007 will have become a major world landmark in the field.


Eurostat ha ora deciso di inserire la società Mintra nella categoria delle amministrazioni pubbliche, il che avrà chiare ripercussioni sul finanziamento dell'estensione della rete metropolitana madrilena.

Eurostat has now decided to classify Mintra in its public administration category, a decision which will have obvious consequences for the funding of the extension of the Madrid metro.


Questa parte comporta il potenziamento della rete ferroviaria locale, al fine di decongestionare la zona metropolitana di Napoli; il miglioramento delle infrastrutture stradali, specialmente per ovviare all'isolamento delle zone interne; interventi a favore delle infrastrutture intermodali e portuali, in modo da migliorare il sistema dei trasporti commerciali.

This covers improvements to the local rail network to remove some of the congestion in the Naples metropolitan area, road improvements, in particular to provide access to and from inland areas and aid for intermodal and port infrastructures with a view to improving the commercial transport system.


Nel settore dei grandi progetti, durante il periodo 1994-1999, il QCS dovrebbe consentire alla Grecia di costruire gli assi autostradali nord- sud, tra Patrasso, Atene e Salonicco ("Pathe") ed est-ovest, tra la frontiera turca, Salonicco e Igoumenitsa (Via Egnazia), di migliorare la rete ferroviaria, di completare il grande progetto "gas naturale" e la metropolitana di Atene.

As far as major projects are concerned, between 1994 and 1999 assistance from the CSF should enable Greece to build a north-south motorway link between Patras, Athens and Thessaloniki (the "Pathe" corridor) and an east-west link from the Turkish border to Thessaloniki and Igoumenitsa (the "Egnatia" corridor), improve the rail network, complete the natural gas project and finish the Athens underground system.


L'integrazione del progetto nella futura rete della zona metropolitana di Lisbona che si estende a sud del Tago garantirà la coerenza, l'efficienza tecnica e la redditività dei lavori e delle opere.

Integration of the project in the future Lisbon metropolitan area network extending south of the Tagus will ensure the coherence, technical efficiency and cost- effectiveness of the related work.


Fra questi rientra il cofinanziamento della metropolitana ateniese, la restaurazione dei centri storici di Lisbona e di Palermo, la ristrutturazione dell'area portuale di Liverpool, la riconversione della città mineraria di Terni in Italia in un centro nazionale di produzione multimediale, il finanziamento di un progetto di rinnovamento urbano a Copenhagen che prevede l'utilizzazione di tecnologie pulite, il sostegno a una rete di scambio d'informazioni e risorse tra 25 città della Comunità europea per quanto riguarda la ristrutturazi ...[+++]

These range from cofinancing the construction of the Athens Metro to restoring the historic centres of Lisbon and Palermo; from redeveloping the dock area of Liverpool to transforming the former quarrying town of Terni in Italy into a national centre for media production; and from funding a project in Copenhagen which incorporates ecological technology in urban renewal to supporting a network of twenty five cities across the EC sharing information and skills relevant to the regeneration of inner city areas.


w