32. chiede alle autorità preposte alla concorrenza a livello sia nazionale che dell'Unione europea di svolgere inchieste e valutazioni sui prezzi al consumo nell'ambito dell'Unione europea, per garantire che le norme sulla concorrenza siano rispettate e per accertare la responsabilità dei vari operatori che intervengono nella filiera; sottolinea che i movimenti al ribasso dei prezzi nel breve periodo devono essere trasferiti al consumatore, mentre i movimenti al rialzo devono essere trasferiti con maggiore rapidità ai produttori;
32. Calls on competition authorities at national and EU level to investigate and evaluate consumer prices throughout the European Union to ensure that competition rules are respected, and to ascertain the responsibility of the various operators who comprise the value chain; stresses that downward price movements must be passed on to the consumer in the short term, while upward movements must be passed on more quickly to the producer;