Si chiarisce, come già ritenuto necessario nella direttiva sul riciclaggio dei proventi di attività criminose, che il regolamento non è applicabile alle persone che
offrono sistemi di supporto per i prestatori di servizi di pagamento, e che quindi si limitano a fornire ad altri prestatori di servizi di pagamento un'informazione ovvero mettono a l
oro disposizione un sistema di supporto per la trasmissione di fondi, né ai sistemi di pagamento (cfr. il considerando 34 della terza direttiva sul riciclaggio di proventi di attività criminos
...[+++]e).
Clarification, already considered necessary in the money-laundering directive, to show that the regulation should not be applied to people providing support systems for payment service providers, and are thus merely passing on a message to other payment service providers or supplying some other system to support the transfer of funds, nor to clearing and settlement systems (see also Recital 34 of the third money-laundering directive).