11. si rammarica che il Libro verde non dedichi sufficiente attenzione alle questioni di genere; ritiene che l'attuale divario nell'adeguatezza delle pensioni tra donne e uomini sia il risultato di persistenti diseguaglia
nze sul mercato del lavoro, quali i periodi di disoccupazione e malattia, i compiti di assistenza familiare, il divario salariale tra donne e uomini, la sovra rappresentazione delle donne negli i
mpieghi precari e a tempo parziale, nonché gli ostacoli alla conciliazione tra vita lavorativa e vita privata; invita pert
...[+++]anto la Commissione e gli Stati membri a proseguire i loro sforzi per eliminare tali disparità e assicurare a lungo termine la parità di trattamento pensionistico fra donne e uomini, ad esempio considerando i congedi di maternità e i periodi di assistenza familiare agli anziani come lavoro effettivo che permette di maturare diritti pensionistici per le donne e gli uomini; 11. Regrets that the Green Paper does not devote enough attention to gender issues; considers that the present adequacy gaps in pensions between men and women are the result of persistent
inequalities in the labour market, such as periods of unemployment, sickness, care duties, the pay gap between men and women, the overrepresentation of women in precarious and part-time jobs and barriers to reconciling work and private life; therefore calls on the Commission and Member States to continue their efforts to eradicate these inequalities and ensure long-term equal treatment for women and men with respect to pensions, for example through th
...[+++]e inclusion of maternity leave and care for elderly family members as actual work giving rise to an entitlement to retirement benefits for men and women;