Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbandono del domicilio domestico
Abbandono del tetto coniugale
Abbandono della casa coniugale
Abbandono della casa familiare
Abbandono della procedura
Constatazione della trasgressione
Fase preliminare
Fase preliminare della procedura legislativa
Fase preparlamentare
Fase preparlamentare della legislazione
Fase preparlamentare della procedura legislativa
Iter legislativo
Metodo della navette
Procedura CE d'infrazione
Procedura di infrazione
Procedura generale
Procedura giudiziaria
Procedura legislativa
Procedura legislativa preliminare
Procedura preliminare
Procedura preparlamentare
Ripresa della procedura
Ripresa della procedura d'asilo
Sopravvivere in mare in caso di abbandono della nave
Spese del procedimento
Spese della procedura
Spese della procedura penale
Spese procedurali
Spese processuali
Tecnica parlamentare
Termine della procedura

Traduction de «abbandono della procedura » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedura giudiziaria [ abbandono della procedura | procedura generale | termine della procedura ]

judicial proceedings [ court proceedings | discontinuance of judicial proceedings | end of judicial proceedings | judicial procedure | legal procedure | legal proceedings | withdrawal of judicial proceedings | Judicial procedure(ECLAS) | procedure (law)(UNBIS) ]


abbandono del domicilio domestico | abbandono del tetto coniugale | abbandono della casa coniugale | abbandono della casa familiare

desertion


procedura legislativa preliminare | procedura preliminare | fase preliminare della procedura legislativa | fase preliminare | procedura preparlamentare | fase preparlamentare della procedura legislativa | fase preparlamentare della legislazione | fase preparlamentare

preliminary legislative proceedings | preliminary proceedings of legislation | preliminary proceedings | preliminary stages of the legislative process | pre-parliamentary stage of the legislative procedure | pre-parliamentary phase


abbandono dei campi da parte delle aziende agricole produttive | abbandono della terre da parte delle aziende agricole produttive

giving up of land by productive agriculture


spese della procedura penale | spese procedurali | spese processuali | spese del procedimento | spese della procedura

procedural costs


Trattato di Budapest sul riconoscimento internazionale del deposito dei microrganismi ai fini della procedura in materia di brevetti | trattato di Budapest sul riconoscimento internazionale del deposito di microrganismi agli effetti della procedura brevettuale

Budapest Treaty | Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure


ripresa della procedura d'asilo | ripresa della procedura

reopening of the asylum procedure | reopening of the procedure


sopravvivere in mare in caso di abbandono della nave

follow survival procedures at sea | following survival procedures at sea | survive a ship abandonment | survive at sea in the event of ship abandonment


procedura di infrazione (UE) [ constatazione della trasgressione | procedura CE d'infrazione ]

infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]


procedura legislativa [ iter legislativo | metodo della navette | tecnica parlamentare ]

legislative procedure [ legislative process | legislative technique | Legislation(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione dovrebbe tuttavia evitare di scaricare sui partecipanti l'onere dei tempi ristretti fissando termini non realisti per la presentazione di documenti, che possono comportare l'abbandono della procedura.

However, the Commission should not unreasonably shift the pressure of time onto participants by setting unrealistic time limits for the submission of documents, failure to comply with which can result in abandonment of the procedure.


L’attuazione del SADE e il conseguente abbandono dell’approvazione ex ante della Commissione per le gare di appalto e di aggiudicazione, formeranno oggetto di una procedura di scaglionamento in quattro fasi, la prima delle quali è la valutazione delle carenze.

The conferral of EDIS and, hence, the waiving of the ex ante approval of tendering and contracting by the Commission, are subject to a benchmarking exercise of 4 stages -starting with the stage gap assessment.


Ciò premesso, sono contrario alla relazione in quanto contiene elementi assolutamente inaccettabili come l’estensione della definizione del termine profugo al di là di quanto attualmente stabilito dalla convenzione di Ginevra, il rifiuto della regolamentazione dei paesi terzi sicuri sulla quale siamo già pervenuti a un accordo positivo, l’attribuzione a Frontex di compiti che non hanno assolutamente nulla a che vedere con l’organizzazione, la concessione ai richiedenti asilo di una libera scelta in merito al paese responsabile della procedura, il che rappresenta l’ ...[+++]

That said, I am against this report, as it contains elements that are absolutely unacceptable, such as the broadening of the term refugee way beyond what the Geneva Convention currently states; rejecting the regulation of safe third countries that we had already managed to reach a positive agreement on; giving Frontex tasks that have absolutely nothing to do with it; allowing asylum seekers a free choice of which country is to be responsible for the procedure – which represents the abandonment of the Dublin Convention; and easier access to the labour ...[+++]


(49) È opportuno che i partecipanti ad una procedura di aggiudicazione siano informati delle decisioni relative alla conclusione di un accordo quadro o all'aggiudicazione di un appalto o all'abbandono della procedura entro limiti di tempo che siano sufficientemente brevi, in modo da non rendere la presentazione delle domande di riesame impossibile; tale informazione dovrebbe essere data il più rapidamente possibile ed in generale entro 15 giorni dalla decisione.

(49) It is appropriate that the participants in an award procedure are informed of decisions to conclude a framework agreement or to award a contract or to abandon the procedure within time limits that are sufficiently short so as not to render the lodging of requests for review impossible; this information should therefore be given as soon as possible and in general within 15 days following the decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(49) È opportuno che i partecipanti ad una procedura di aggiudicazione siano informati delle decisioni relative alla conclusione di un accordo quadro o all'aggiudicazione di un appalto o all'abbandono della procedura entro limiti di tempo che siano sufficientemente brevi, in modo da non rendere la presentazione delle domande di riesame impossibile; tale informazione dovrebbe essere data il più rapidamente possibile ed in generale entro 15 giorni dalla decisione.

(49) It is appropriate that the participants in an award procedure are informed of decisions to conclude a framework agreement or to award a contract or to abandon the procedure within time limits that are sufficiently short so as not to render the lodging of requests for review impossible; this information should therefore be given as soon as possible and in general within 15 days following the decision.


(48) È opportuno che i partecipanti ad una procedura di aggiudicazione siano informati delle decisioni relative alla conclusione di un accordo quadro o all'aggiudicazione di un appalto o all'abbandono della procedura entro limiti di tempo che siano sufficientemente brevi, in modo da non rendere la presentazione delle domande di riesame impossibile; tale informazione dovrebbe essere data il più rapidamente possibile ed in generale entro 15 giorni dalla decisione.

(48) It is appropriate that the participants in an award procedure are informed of decisions to conclude a framework agreement or to award a contract or to abandon the procedure within time-limits that are sufficiently short so as not to render the lodging of requests for review impossible; this information should therefore be given as soon as possible and in general within 15 days following the decision.


Si compiace dell'estensione della procedura di codecisione a questa politica e dell'abbandono della distinzione tra spese obbligatorie e non obbligatorie.

It welcomes the extension of the codecision procedure to this policy and the abandoning of the distinction between compulsory and non‑compulsory expenditure.


L’attuazione del SADE e il conseguente abbandono dell’approvazione ex ante della Commissione per le gare di appalto e di aggiudicazione, formeranno oggetto di una procedura di scaglionamento in quattro fasi, la prima delle quali è la valutazione delle carenze.

The conferral of EDIS and, hence, the waiving of the ex ante approval of tendering and contracting by the Commission, are subject to a benchmarking exercise of 4 stages -starting with the stage gap assessment .


1. Quando le autorità doganali hanno bloccato o sospeso lo svincolo delle merci sospettate di violare un diritto di proprietà intellettuale mentre si trovavano in una delle situazioni di cui all'articolo 1, paragrafo 1, gli Stati membri possono prevedere, ai sensi della legislazione nazionale, una procedura semplificata, previo consenso del titolare del diritto, in base a cui le autorità doganali possono disporre l'abbandono di tali merci ai fini della ...[+++]

1. Where customs authorities have detained or suspended the release of goods which are suspected of infringing an intellectual property right in one of the situations covered by Article 1(1), the Member States may provide, in accordance with their national legislation, for a simplified procedure, to be used with the right-holder's agreement, which enables customs authorities to have such goods abandoned for destruction under customs control, without there being any need to determine whether an intellectual property right has been infr ...[+++]


1. Quando le autorità doganali hanno bloccato o sospeso lo svincolo delle merci sospettate di violare un diritto di proprietà intellettuale mentre si trovavano in una delle situazioni di cui all'articolo 1, paragrafo 1, gli Stati membri possono prevedere, ai sensi della legislazione nazionale, una procedura semplificata, previo consenso del titolare del diritto, in base a cui le autorità doganali possono disporre l'abbandono di tali merci ai fini della ...[+++]

1. Where customs authorities have detained or suspended the release of goods which are suspected of infringing an intellectual property right in one of the situations covered by Article 1(1), the Member States may provide, in accordance with their national legislation, for a simplified procedure, to be used with the right-holder's agreement, which enables customs authorities to have such goods abandoned for destruction under customs control, without there being any need to determine whether an intellectual property right has been infr ...[+++]


w