2. A seconda che i diritti siano stati invocati presso le autorità nazionali di controllo o il GEPD, ogni persona può chiedere rispettivamente ad ogni autorità nazionale di controllo di cui all'articolo 28 della direttiva 95/46/CE oppure al garante europeo della protezione dei dati (GEPD), istituito dall'articolo 41, paragrafo 2 del regolamento (CE) n. 45/2001, di avere accesso ai dati personali che lo riguardano, per verificarne l'esattezza e l'uso che se ne fa o se ne è fatto.
2. Any person may ask any national supervisory authority provided for by Article 28 of Directive 95/46/EC or the European Data Protection Supervisor (EDPS) provided for by Article 41(2) of Regulation (EC) No 45/2001, depending as to whether the rights have been invoked with the national supervisory authorities or with the EDPS, to have access to the personal data concerning him in order to check that they are accurate and what use has been or is being made of them.