Ai fini del buono stato chimico, gli SQA dovrebbero essere raggiunti entro la fine del corrispondente ciclo di sei anni del piano di gestione dei bacini idrografici, fatto salvo l'articolo 4, paragrafi da 4 a 9, della direttiva 2000/60/CE, che comprende, tra l'altro, disposizioni riguardanti la proroga dei termini previsti per il conseguimento del buono stato chimico o la fissazione di obiettivi ambientali meno rigorosi per specifici corpi idrici in virtù di costi sproporzionati e/o di esigenze socioeconomiche, a condizione che non si verifichi un ulteriore deterioramento dello stato dei corpi idrici in questione.
For good chemical status, the EQS should be met by the end of the corresponding six-year river basin management plan cycle, without prejudice to Article 4(4) to (9) of Directive 2000/60/EC, which include inter alia provisions for extending the deadline for meeting good chemical status or achieving less stringent environmental objectives for specific bodies of water on the grounds of disproportionate cost and/or socio-economic need, provided that no further deterioration occurs in the status of the affected water bodies.