Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibratura
Campagna di commercializzazione
Commercializzazione
Commercializzazione dei prodotti forestali
Disciplinamento del mercato caseario
Divieto di commercializzazione
Lancio sul mercato
Limitazione della commercializzazione
Norma di commercializzazione
Ordinanza sul materiale di moltiplicazione
Politica di commercializzazione
Premio di non commercializzazione
Premio per mancata commercializzazione
Sfruttamento commerciale
Sistema di autorizzazione all'immissione in commercio
Sistema di autorizzazione alla commercializzazione
Spese di commercializzazione
Spese di distribuzione
Spese di vendita
Spese si commercializzazione
Struttura di commercializzazione
Tecniche di commercializzazione del marchio

Traduction de «commercializzazione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercializzazione [ campagna di commercializzazione | lancio sul mercato | politica di commercializzazione | sfruttamento commerciale | struttura di commercializzazione ]

marketing [ marketing campaign | marketing policy | marketing structure ]


norma di commercializzazione [ calibratura ]

marketing standard [ grading ]


spese di commercializzazione | spese di distribuzione | spese di vendita | spese si commercializzazione

distribution costs | marketing costs


commercializzazione dei prodotti forestali

marketing of forest products


limitazione della commercializzazione [ divieto di commercializzazione ]

marketing restriction


premio di non commercializzazione | premio per mancata commercializzazione

non-marketing premium


Ordinanza del 7 dicembre 1998 concernente la produzione e la commercializzazione del materiale vegetale di moltiplicazione | Ordinanza sul materiale di moltiplicazione

Ordinance of 7 December 1998 on the Production and Placing on the Market of Plant Propagation Material | Seeds Ordinance


Legge federale del 27 giugno 1969 sulla commercializzazione del formaggio | Disciplinamento del mercato caseario

Federal Act of 27 June 1969 on Cheese Marketing | Cheese Marketing Act


sistema di autorizzazione alla commercializzazione | sistema di autorizzazione all'immissione in commercio

marketing authorisation system


tecniche di commercializzazione del marchio

a brand marketing technique | brand marketing technique | brand marketing skills | brand marketing techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Una parte del piano di sorveglianza post-commercializzazione è costituita da un piano di follow-up post-commercializzazione conformemente all'allegato XII, parte B. Se un follow-up post-commercializzazione non è ritenuto necessario, ciò è debitamente giustificato e documentato nel piano di sorveglianza post-commercializzazione.

Part of the post-market surveillance plan shall be a plan for post-market follow-up in accordance with Part B of Annex XII. Where post-market follow-up is not deemed necessary, this shall be duly justified and documented in the post-market surveillance plan.


Una parte del piano di sorveglianza post-commercializzazione è costituita da un piano di seguito post-commercializzazione conformemente all'allegato XII, parte B. Se un seguito post-commercializzazione non è ritenuto necessario, ciò è debitamente giustificato e documentato nel piano di sorveglianza post-commercializzazione ed è soggetto all'approvazione dell'autorità competente .

Part of the post-market surveillance plan shall be a plan for post-market follow-up in accordance with Part B of Annex XII. Where post-market follow-up is not deemed necessary, this shall be duly justified and documented in the post-market surveillance plan and subject to approval by the competent authority .


(20) Al fine di integrare o modificare le condizioni e i requisiti per il riconoscimento stabilire norme concernenti il corretto funzionamento delle organizzazioni di produttori e delle organizzazioni interprofessionali , integrare o modificare il contenuto del piano di produzione e di commercializzazione, definire e modificare le norme comuni di commercializzazione, integrare o modificare le informazioni obbligatorie nonché fissare criteri minimi per le informazioni fornite volontariamente dagli operatori ai consumatori , dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti conformemente all'articolo 290 del trattato sul ...[+++]

(20) In order to supplement or amend the conditions and requirements for recognition of producers ensure the proper functioning of producer organisations and interbranch organisations, as well as to establish appropriate common market standards supplement or amend the content of the production and marketing plan, define and amend the common marketing standards, supplement or amend mandatory information and set minimum criteria for information voluntarily provided by operators to the consumers, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of Articles 24, 33, 41 and 46 their f ...[+++]


(7) Il regolamento (CE) n. 765/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 luglio 2008, fissa i requisiti in materia di accreditamento e vigilanza del mercato per quanto riguarda la commercializzazione dei prodotti e che abroga il regolamento (CEE) n. 339/93 e la decisione n. 768/2008/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 9 luglio 2008, relativa a un quadro comune per la commercializzazione dei prodotti e che abroga la decisione 93/465/CEE del Consiglio forniscono un contesto giuridico orizzontale per la commercializzazione dei prodotti in seno al mercato interno.

(7) Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93 and Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products, and repealing Council Decision 93/465/EEC provide for a horizontal legal framework for the marketing of products in the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, qualora il periodo rappresentativo comprenda la campagna di commercializzazione 2006/2007, quest'ultima è sostituita dalla campagna di commercializzazione 2005/2006 per gli agricoltori interessati da una rinuncia alla quota nella campagna di commercializzazione 2006/2007 come previsto dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 320/2006 del Consiglio, del 20 febbraio 2006 relativo ad un regime temporaneo per la ristrutturazione dell'industria dello zucchero nella Comunità (7).

However, where the representative period includes the marketing year 2006/2007, this marketing year shall be replaced by the marketing year 2005/2006 for farmers affected by a renunciation of quota in the marketing year 2006/2007 as provided for in Article 3 of Council Regulation (EC) No 320/2006 of 20 February 2006 establishing a temporary scheme for the restructuring of the sugar industry in the Community (7).


Fitosanità | Direttiva 66/401/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere Direttiva 66/402/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali Direttiva 2002/54/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole Direttiva 2002/55/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di ortaggi Direttiva 2002/57/CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra | Rifusione volta a se ...[+++]

Plant health | Council Directive 66/401/EEC of 14 June 1966 on the marketing of fodder plant seed Council Directive 66/402/EEC of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed Council Directive 2002/54/EC of 13 June 2002 on the marketing of beet seed Council Directive 2002/55/EC of 13 June 2002 on the marketing of vegetable seed Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants | Recast with the aim to simplifying rules for temporary marketing authorisations of seed not satisfying the requirements in respect of the minimum germination.


Gli aiuti possono essere concessi soltanto per la produzione di sementi di base o di sementi certificate e questi prodotti devono essere chiaramente definiti in riferimento alle direttive sulla certificazione e la commercializzazione delle sementi: direttiva 66/401/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere (15); direttiva 66/402/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1966, relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali (16), e direttiva 2002/57CE del Consiglio, del 13 giugno 2002, relativa alla commercializzazione delle sementi di piante oleaginose e da fibra (17).

That aid may be granted only for the production of basic seed or certified seed and these products should be clearly defined by reference to the Directives on certification and marketing of seeds: Council Directive 66/401/EEC of 14 June 1966 on the marketing of fodder plant seed (15), Council Directive 66/402/EEC of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed (16), and Council Directive 2002/57/EC of 13 June 2002 on the marketing of seed of oil and fibre plants (17).


sulla proposta di direttiva del Consiglio recante modifica delle direttive 66/401/CEE relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere, 66/402/CEE relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali, 68/193/CEE relativa alla commercializzazione dei materiali di moltiplicazione vegetativa della vite, 92/33/CEE relativa alla commercializzazione delle piantine di ortaggi e dei materiali di moltiplicazione di ortaggi, ad eccezione delle sementi, 92/34/CEE relativa alla commercializzazione dei materiali di moltiplicazione delle piante da frutto e delle piante da frutto destinate alla produzione di frutti, 98/56/CE re ...[+++]

Proposal for a Council Directive amending Directives 66/401/EEC on the marketing of fodder plant seed, 66/402/EEC on the marketing of cereal seed, 68/193/EEC on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine, 92/33/EEC on the marketing of vegetable propagating and planting material, other than seed, 92/34/EEC on the marketing of propagating and planting material of fruit plants, 98/56/EC on the marketing of propagating material of ornamental plants, 2002/54/EC on the marketing of beet seed, 2002/55/EC on the marketing of vegetable seed, 2002/56/EC on the marketing of seed potatoes and 2002/57/EC on the marketing of ...[+++]


All'articolo 16, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione delle sementi di barbabietole, all'articolo 16, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione delle sementi di piante foraggere, all'articolo 16, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione delle sementi di cereali e all'articolo 15, paragrafo 2, secondo periodo, della direttiva del 14 giugno 1966 relativa alla commercializzazione dei tuberi-seme di patate, la data del 1o luglio 1972 viene sostituita da quella del 1o ...[+++]

The date 1 July 1973 shall be substituted for the date 1 July 1972 in the second sentence of Article 16 (2) of the Directive of 14 June 1966 on the marketing of beet seed, in the second sentence of Article 16 (2) of the Directive of 14 June 1966 on the marketing of fodder plant seed, in the second sentence of Article 16 (2) of the Directive of 14 June 1966 on the marketing of cereal seed and in the second sentence of Article 15 (2) of the Directive of 14 June 1966 on the marketing of seed potatoes.


Il sistema di informazione comporta la notifica delle misure nazionali che costituiscono un ostacolo alla libera circolazione o alla commercializzazione di un determinato modello ovvero di un determinato tipo di prodotto legalmente fabbricato ovvero commercializzato in un altro Stato membro, quando esse hanno come effetto diretto o indiretto un divieto generale, un rifiuto di autorizzazione di commercializzazione, una modifica del modello o del tipo di prodotto di cui si tratta, nell’ambito della sua commercializzazione, della sua permanenza sul mercato ovvero del suo ritiro dal mercato.

The information system entails the notification of national measures which act as a barrier to the free movement or placing on the market of a particular model or type of goods lawfully produced or marketed in another Member State, where the direct or indirect effect of the measure is a general ban on the goods, a refusal to allow the goods to be placed on the market, the modification of the model or type of product concerned before it can be placed or kept on the market, or withdrawal of the goods from the market.


w