16. riafferma di ritenere importante ponderare l'adozione di altre forme di intervento, analoghe ai prezzi di garanzia o a aliquote massime di lucro, in quanto modo per assicurare una migliore distribuzione del valore aggiunto, riducendo i margini di intermediazione, rivalutando i prezzi pagati alla produzione ed esercitando un contenimento dei prezzi pagati al consumo finale;
16. Reaffirms the need to consider adopting other types of intervention, such as guarantee prices or maximum profit thresholds, with a view to improving the distribution of value added, reducing the margins for middlemen, ensuring better prices for the producer, and controlling price levels for the end-consumer;