2. Nel caso di un’indicazione
geografica o di una denominazione di origine di prodotti agricoli o alimentari che costituisce un diritto anteriore altrui, l’impiego di una denominazione varietale nel territorio della Comunità è vietato qualora la denominazione varietale possa violare l’articolo 13 del regolamento (CE) n. 510/2006 del Consiglio (6) in riferimento all’indicazione geografica o alla denominazione di origine protetta in uno Stato membro o nella Comunità ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 3, dell’articolo 5, paragrafo 4, secondo comma, dell’articolo 5, paragrafo 6, dell’articolo 6, e dell’articolo 7, paragrafo 4 o dell’ex arti
...[+++]colo 17 del regolamento (CEE) n. 2081/92 del Consiglio (7), per prodotti identici o analoghi alla varietà di pianta interessata.2. In the case of a geographical indication
or a designation of origin for agricultural products and foodstuffs as a prior right of a thi
rd party, a variety denomination in the territory of the Community shall be considered to be precluded where the variety denomination would breach Article 13 of Council Regulation (EC) No 510/2006 (6) with respect to the geographical indication or the designation of origin protected in a Member State or in the Community under Article 3(3), the second subparagraph of Article 5(4), Article 5(6), Articl
...[+++]e 6 and Article 7(4) of that Regulation or the former Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (7) for goods which are identical or similar to the plant variety concerned.