Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore d'esercizio
Direttore dell'esercizio
Direttore dell'ufficio vendite
Direttore di fabbrica di legname
Direttore di fabbrica di mobili
Direttore di istituto di custodia cautelare
Direttore di penitenziario
Direttore di succursale
Direttore di succursale commerciale
Direttore generale
Direttore generale del progetto
Direttore generale di filiale commerciale
Direttore vendite
Direttrice di fabbrica di mobili
Direttrice di penitenziario
Esercizio
Esercizio anteriore
Esercizio contabile
Esercizio precedente
Esercizio sociale
Esercizio trascorso
Periodo contabile
Periodo d'imposta
Profitto
Riporto a nuovo
Riporto a nuovo del precedente esercizio
Riporto dall'esercizio precedente
Riporto saldo anno precedente
Saldo riportato dall'esercizio precedente
Saldo riportato dell'anno precedente
Sales Manager
Ultimo esercizio
Utile
Utile a nuovo
Utile contabilizzato
Utile dell'esercizio
Utile industriale e commerciale
Utile non commerciale
Utile riportato

Traduction de «direttore d'esercizio » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore dell'esercizio (1) | direttore d'esercizio (2)

director of exercise | exercise director | exercise sponsor | maneuver director | manoeuvre director


direttore di succursale commerciale | direttore generale di filiale commerciale | direttore di succursale | direttore di succursale/direttrice di succursale

branch office administrator | regional manager | branch manager | regional administrative manager


esercizio anteriore | esercizio precedente | esercizio trascorso | ultimo esercizio

preceding financial year | previous financial year


direttore di istituto di custodia cautelare | direttore di penitenziario | direttore di penitenziario/direttrice di penitenziario | direttrice di penitenziario

chief detention officer | senior superintendent jail | correctional services manager | superintendent of jail


direttore di fabbrica di mobili | direttrice di fabbrica di mobili | direttore di fabbrica di legname | direttore di fabbrica di legname/direttrice di fabbrica di legname

wood factory administrator | wood factory controller | wood factory manager | wood factory overseer


riporto a nuovo | riporto a nuovo del precedente esercizio | riporto dall'esercizio precedente | riporto saldo anno precedente | saldo riportato dall'esercizio precedente | saldo riportato dell'anno precedente | utile a nuovo | utile riportato

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


esercizio | esercizio contabile | esercizio sociale | periodo contabile | periodo d'imposta

accounting year | business year | financial year | fiscal year | FY [Abbr.]


direttore vendite | direttore dell'ufficio vendite | Sales Manager

sales manager | sales director | sales executive | marketing sales manager


direttore generale | direttore generale del progetto

general manager


utile [ profitto | utile contabilizzato | utile dell'esercizio | utile industriale e commerciale | utile non commerciale ]

profit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Su richiesta, il direttore esecutivo riferisce al Parlamento europeo sull’esercizio delle sue funzioni. Il Consiglio può invitare il direttore esecutivo a presentare una relazione sull’esercizio delle sue funzioni.

3. The Executive Director shall report to the European Parliament on the performance of his/her duties when invited to do so. The Council may invite the Executive Director to report on the performance of his/her duties.


3. Su richiesta, il direttore esecutivo riferisce al Parlamento europeo sull'esercizio delle sue funzioni. Il Consiglio può invitare il direttore esecutivo a presentare una relazione sull'esercizio delle sue funzioni.

3. The Executive Director shall report to the European Parliament on the performance of his or her duties when invited to do so. The Council may invite the Executive Director to report on the performance of his or her duties.


3. Su richiesta, il direttore esecutivo riferisce al Parlamento europeo sull'esercizio delle sue funzioni. Il Consiglio può invitare il direttore esecutivo a presentare una relazione sull'esercizio delle sue funzioni.

3. The Executive Director shall report to the European Parliament on the performance of his or her duties when invited to do so. The Council may invite the Executive Director to report on the performance of his or her duties.


8. Se il direttore esecutivo o il vice direttore esecutivo non soddisfano più le condizioni richieste per l’esercizio delle loro funzioni o hanno commesso una colpa grave, il Consiglio può, su proposta della Commissione e previa consultazione del Parlamento europeo, rimuovere il direttore esecutivo o il vicedirettore esecutivo dall’incarico.

8. If the Executive Director or the Deputy Executive Director no longer fulfil the conditions required for the performance of their duties or have been guilty of serious misconduct, the Council may, on a proposal from the Commission and after hearing the European Parliament, remove the Executive Director or the Deputy Executive Director from office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Su richiesta, il direttore esecutivo riferisce al Parlamento europeo sull’esercizio delle sue funzioni. Il Consiglio può invitare il direttore esecutivo a presentare una relazione sull’esercizio delle sue funzioni.

3. The Executive Director shall report to the European Parliament on the performance of his/her duties when invited to do so. The Council may invite the Executive Director to report on the performance of his/her duties.


8. Se il direttore esecutivo o il vice direttore esecutivo non soddisfano più le condizioni richieste per l’esercizio delle loro funzioni o hanno commesso una colpa grave, il Consiglio può, su proposta della Commissione e previa consultazione del Parlamento europeo, rimuovere il direttore esecutivo o il vicedirettore esecutivo dall’incarico.

8. If the Executive Director or the Deputy Executive Director no longer fulfil the conditions required for the performance of their duties or have been guilty of serious misconduct, the Council may, on a proposal from the Commission and after hearing the European Parliament, remove the Executive Director or the Deputy Executive Director from office.


3. Su richiesta, il direttore esecutivo riferisce al Parlamento europeo sull'esercizio delle sue funzioni. Il Consiglio può invitare il direttore esecutivo a presentare una relazione sull'esercizio delle sue funzioni.

3. The Executive Director shall report to the European Parliament on the performance of his duties when invited. The Council may invite the Executive Director to report on the performance of his duties.


3. Su richiesta, il direttore esecutivo riferisce al Parlamento europeo sull'esercizio delle sue funzioni. Il Consiglio può invitare il direttore esecutivo a presentare una relazione sull'esercizio delle sue funzioni.

3. The Executive Director shall report to the European Parliament on the performance of his duties when invited. The Council may invite the Executive Director to report on the performance of his duties.


3. I membri del consiglio di amministrazione, il direttore, i vicedirettori, i dipendenti di Europol e gli ufficiali di collegamento, e tutte le altre persone sottoposte all’obbligo di cui al paragrafo 2, non possono, senza riferirne al direttore o, per quanto riguarda il direttore, al consiglio di amministrazione, deporre o fare dichiarazioni in sede giudiziaria o extragiudiziaria su fatti o informazioni di cui siano venuti a conoscenza nell’esercizio delle loro funzioni o delle loro attività.

3. The members of the Management Board, the Director, the Deputy Directors, employees of Europol and liaison officers, as well as other persons under the obligation provided for in paragraph 2, shall not give evidence in or outside a court or make any statements on any facts or information which come to their knowledge in the performance of their duties or the exercise of their activities without reference to the Director or, in the case of the Director himself, to the Management Board.


3. I membri del consiglio di amministrazione, il direttore, i vicedirettori, i dipendenti di Europol e gli ufficiali di collegamento, e tutte le altre persone sottoposte all’obbligo di cui al paragrafo 2, non possono, senza riferirne al direttore o, per quanto riguarda il direttore, al consiglio di amministrazione, deporre o fare dichiarazioni in sede giudiziaria o extragiudiziaria su fatti o informazioni di cui siano venuti a conoscenza nell’esercizio delle loro funzioni o delle loro attività.

3. The members of the Management Board, the Director, the Deputy Directors, employees of Europol and liaison officers, as well as other persons under the obligation provided for in paragraph 2, shall not give evidence in or outside a court or make any statements on any facts or information which come to their knowledge in the performance of their duties or the exercise of their activities without reference to the Director or, in the case of the Director himself, to the Management Board.


w