Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflitto arabo-israeliano
Conflitto israelo-palestinese
Guerra arabo-israeliana
Questione palestinese
Territori palestinesi occupati

Traduction de «guerra arabo-israeliana » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
questione palestinese [ conflitto arabo-israeliano | conflitto israelo-palestinese | guerra arabo-israeliana | territori palestinesi occupati ]

Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considerando che è ormai diventato intollerabile per l'intera umanità il protrarsi di un conflitto che ha già provocato sette guerre in 50 anni (nel 1948, la guerra arabo-israeliana; nel 1956, la guerra del Sinai; nel 1967, la Guerra dei sei giorni; nel 1969-70, il conflitto del Canale di Suez; nel 1970, il Settembre nero in Giordania; nel 1973, lo Yom Kippur; nel 1982, la guerra del Libano) e ha causato innumerevoli vittime e incalcolabili danni materiali, ragion per cui è imperativo trovare una soluzione pacifica,

C. whereas the world can no longer tolerate the continuation of a conflict which has already given rise to seven wars in 50 years (the Arab-Israeli War in 1948; the Sinai War of 1956; the Six-Day War of 1967; the War of Attrition of 1969-1970; Black September in Jordan, 1970; the Yom-Kippur War of 1973; and the Lebanon War of 1982) and which has resulted in countless victims and material damage, and whereas it is therefore vital to find a peaceful solution to the conflict,


C. considerando che è ormai diventato intollerabile per l'intera umanità il protrarsi di un conflitto che ha già provocato sette guerre in 50 anni (nel 1948, la guerra arabo-israeliana; nel 1956, la guerra del Sinai; nel 1967, la Guerra dei sei giorni; nel 1969-70, il conflitto del Canale di Suez; nel 1970, il Settembre nero in Giordania; nel 1973, lo Yom Kippur; nel 1982, la guerra del Libano) e ha causato innumerevoli vittime e incalcolabili danni materiali, ragion per cui è imperativo trovare una soluzione pacifica,

C. whereas the world can no longer tolerate the continuation of a conflict which has already given rise to seven wars in 50 years (the Arab-Israeli War in 1948; the Sinai War of 1956; the Six-Day War of 1967; the War of Attrition of 1969-1970; Black September in Jordan, 1970; the Yom-Kippur War of 1973; and the Lebanon War of 1982) and which has resulted in countless victims and material damage, and whereas it is therefore vital to find a peaceful solution to the conflict,


In Medio Oriente è proprio tempo di pace; è tempo di chiudere la fase storica iniziata con la dichiarazione di Balford del '17 e la guerra arabo-israeliana del '48; è tempo che vi siano confini sicuri per ogni paese dell'area, diritti politici, sociali ed economici, diritti umani riconosciuti e praticati in Siria, in Palestina e in Israele, ovunque.

It is high time there was peace in the Middle East. It is time to end the era which began with the Balfour declaration in 1917 and the Arab-Israeli war of 1948. It is time there were secure borders and political, social and economic rights in every country in this region, and that human rights were recognised and upheld in Syria, Palestine, Israel and everywhere else.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'guerra arabo-israeliana' ->

Date index: 2021-07-26
w