Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anergia apparente
CdI
CdI-N
Commissione dell'immunità
Commissione dell'immunità del Consiglio nazionale
Competenza dei tribunali
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza nazionale
Convenzione di Bruxelles
Immunità
Immunità acquisita
Immunità adattiva
Immunità dal perseguimento penale
Immunità dal procedimento penale
Immunità dalla giurisdizione penale
Immunità di giurisdizione
Immunità giurisdizionale
Immunità parlamentare
Immunità penale
Immunità specifica
Insindacabilità
Norme di competenza giurisdizionale
Sindacato giurisdizionale

Traduction de «immunità giurisdizionale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


immunità dal procedimento penale | immunità dal perseguimento penale | immunità dalla giurisdizione penale | immunità giurisdizionale

immunity from prosecution


immunità di giurisdizione | immunità giurisdizionale

immunity from jurisdiction | immunity from legal proceedings | immunity from legal process


anergia apparente | immunità acquisita | immunità adattiva | immunità specifica

acquired immunity | adaptive immune response | adaptive immunity | specific immunity


competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

jurisdiction [ exclusive jurisdiction | jurisdiction of the courts | jurisdiction of the ordinary courts | legal jurisdiction | Competence of tribunals(ECLAS) ]


Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Convenzione di Bruxelles | convenzione relativa alla competenza giurisdizionale e all'esecuzione di decisioni in materia civile e commerciale

Brussels Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Judgments Convention


Commissione dell'immunità del Consiglio nazionale | Commissione dell'immunità [ CdI-N | CdI ]

National Council Immunity Committee | Immunity Committee of the National Council | Immunity Committee [ IC-N | IC ]


immunità parlamentare [ immunità penale | insindacabilità ]

parliamentary immunity




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Corte ha affermato che i principi che disciplinano l’ordinamento giuridico internazionale creato dalle Nazioni Unite non implicano l’immunità giurisdizionale di un atto dell’Unione.

The Court held that an act of the Union does not enjoy immunity from review as a consequence of the principles governing the international legal order in the context of the UN.


Pertanto, il principio di diritto internazionale dell'immunità giurisdizionale degli Stati non osta all'applicazione del regolamento n. 44/2001, quando si tratta di una controversia sorta dall'impugnazione, promossa dal lavoratore, della risoluzione del suo contratto di lavoro, concluso con uno Stato nei confronti del quale il giudice adito constati che le funzioni svolte da detto lavoratore non rientrano nell'esercizio di pubblici poteri.

Consequently, the principle of international law concerning the immunity of States from jurisdiction does not preclude the application of Regulation No 44/2001 in a dispute in which an employee contests the termination of the contract of employment he concluded with a State, where the court before which the case is brought finds that the functions carried out by that employee do not fall within the exercise of public powers.


L'Algeria sostiene tuttavia di godere, quale Stato estero, dell'immunità giurisdizionale in Germania, riconosciuta dal diritto internazionale, in base alla quale uno Stato non può essere soggetto alla giurisdizione di un altro Stato.

Algeria argues, however, that as a foreign State it enjoys immunity from jurisdiction in Germany, recognised by international law under which a State cannot be subjected to the jurisdiction of another State.


Il Tribunale ritiene, alla luce della sentenza Kadi della Corte, di essere tenuto a garantire un controllo giurisdizionale completo e rigoroso della legittimità del regolamento, senza far beneficiare lo stesso di una qualsiasi immunità giurisdizionale per la ragione che esso mira ad attuare risoluzioni adottate dal Consiglio di sicurezza dell'Onu.

The General Court considers that, in light of the judgment of the Court of Justice in Kadi, its task is to ensure in this case a full and rigorous review of the lawfulness of the regulation, without affording the latter any immunity from jurisdiction on the ground that it gives effect to resolutions adopted by the UN Security Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (Euratom, CECA, CEE) n. 549/69 del Consiglio che stabilisce le categorie di funzionari ed agenti delle Comunità europee ai quali si applicano le disposizioni del protocollo sui privilegi e le immunità delle Comunità ha come propria finalità la definizione dell’inapplicabilità dell'immunità giurisdizionale, di cui all’articolo 12, lettera a), del succitato protocollo, al personale di EUROPOL messo a disposizione di una squadra investigativa comune in relazione agli atti ufficiali che devono essere svolti in esecuzione dei compiti operativi stabiliti.

The proposal for a Council regulation amending Regulation (Euratom, ECSC, EEC) No 549/69 determining the categories of officials and other servants of the European Communities to whom the provisions of the Protocol on the Privileges and Immunities of the Communities apply aims to ensure that the immunity from legal proceedings laid down in Article 12(a) of that Protocol does not apply to Europol staff placed at the disposal of a joint investigation team, in respect of official acts required to be undertaken in fulfilment of the operational tasks entrusted to them.


Non credo che i funzionari di Europol debbano godere di alcun tipo di immunità giurisdizionale; pertanto ho votato contro l’emendamento.

I do not believe that Europol officials should have any immunity from prosecution whatsoever and therefore I voted against this amendment.


− (EN) Questo emendamento sembra limitare l’immunità giurisdizionale dei funzionari di Europol, ma è così solo per i funzionari che operano nell’ambito delle squadre investigative comuni.

− This amendment appears to limit the immunity from prosecution of Europol officials but it only does so for those operating as part of Joint Investigation Teams.


Per assicurare la decisione Europol entri in vigore il 1° gennaio 2010, è stato necessario adottare tempestivamente la modifica del regolamento (Euratom, CECA, CEE) n. 549/69 del Consiglio, intesa a chiarire che l’immunità giurisdizionale non si applica al personale di Europol che partecipa a squadre investigative comuni create da almeno due Stati membri, su propria iniziativa.

To ensure that the Europol decision applies from 1 January 2010, it was necessary, in good time, to amend Council Regulation (Euratom, ECSC, EEC) No 549/69 specifying that immunity from legal proceedings does not apply to Europol staff taking part in joint investigation teams set up by at least two Member States at their own initiative.


Questa tessera comporta i seguenti privilegi e immunità: immunità giurisdizionale; diritto di contattare cittadini del paese rappresentato; diritto di contattare istituzioni di tale paese conformemente alla legislazione del paese di residenza; diritto di riscuotere tasse e diritti conformemente alla legislazione del paese rappresentato e del paese di residenza.

This card includes the following privileges and immunities: juridical immunity; the right to contact citizens of the represented country; the right to contact institutions of the country, in accordance with the law of the country of residence; the right to collect fees according to the law of the represented country and of the country of residence.


Ci troviamo dinanzi allo spinoso problema della Convenzione di Vienna (articolo 31) sulle relazioni diplomatiche che offre un’immunità giurisdizionale (penale, civile e amministrativa) ai funzionari diplomatici.

We are faced with the thorny problem of the Vienna Convention (Article 31) on diplomatic relations, which guarantees diplomatic staff immunity from jurisdiction (criminal, civil and administrative).


w