Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto con diritto di riscatto
Affitto con diritto di riscatto
Autorità di conciliazione in materia di locazione
Commisione di riscatto
Contratto d'affitto
Contratto di locazione
Contratto di locazione a scafo nudo
Costo dell'affitto
Credito-affitto
Leasing
Locatario
Locazione
Locazione a scafo nudo
Locazione con opzione d'acquisto
Locazione con riscatto
Locazione di memoria
Locazione immobiliare
Locazione precedente
Locazione unitaria di memoria
Noleggio a scafo nudo
Noleggio a tempo-locazione
Noleggio della sola nave
Noleggio di nave disarmata
Precedente rapporto di locazione
Rapporto di locazione precedente
Riscuotere i canoni di locazione
Spese di riscatto
Tribunale competente in materia di locazione
Tribunale della locazione

Traduction de «locazione con riscatto » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locazione con opzione d'acquisto [ acquisto con diritto di riscatto | affitto con diritto di riscatto | credito-affitto | leasing | locazione con riscatto ]

hire purchase [ leasing | Leasing(STW) ]


locazione immobiliare [ costo dell'affitto | locatario ]

property leasing [ house rental | real-estate leasing | rent | Housing tenancy(ECLAS) | housing rent(UNBIS) | rental housing(UNBIS) ]




locazione precedente | rapporto di locazione precedente | precedente rapporto di locazione

previous lease


contratto di locazione a scafo nudo | locazione a scafo nudo | noleggio a scafo nudo | noleggio a tempo-locazione | noleggio della sola nave | Noleggio di nave disarmata | noleggio di una nave con cessione della gestione nautica

bareboat charter | charter by demise | demise charter


locazione | locazione di memoria | locazione unitaria di memoria

location | storage location


commisione di riscatto | spese di riscatto

exit charge | redemption fee


Ufficio di conciliazione in materia di locazione e di affitto (1) | Autorità di conciliazione in materia di locazione (2)

Conciliation Board for Tenancy Matters


Tribunale competente in materia di locazione (1) | Tribunale della locazione (2)

Rent Tribunal (1) | court for tenancy matters (2)


riscuotere i canoni di locazione

collect money from rent | collect rental payments | collect rent | collect rental fees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Gli appalti immobiliari riguardano l’acquisto, l’enfiteusi, l’usufrutto, la locazione finanziaria, la locazione o l’acquisto a riscatto, con o senza opzione per l’acquisto, di terreni, fabbricati o altri beni immobili.

1. Building contracts cover the purchase, long lease, usufruct, leasing, rental or hire purchase, with or without option to buy, of land, existing buildings or other real estate.


4. Per gli appalti di servizi che non indicano un prezzo totale o per gli appalti di forniture aventi per oggetto la locazione finanziaria, la locazione o l’acquisto a riscatto di prodotti, il valore da assumere come base per il calcolo del valore stimato è il seguente:

4. In the case of service contracts which do not specify a total price or of supply contracts for leasing, rental or hire purchase of products, the value to be taken as the basis for calculating the estimated value shall be:


2. Gli appalti di forniture riguardano l’acquisto, la locazione finanziaria, la locazione o l’acquisto a riscatto, con o senza opzione per l’acquisto, di prodotti.

2. Supply contracts cover the purchase, leasing, rental or hire purchase, with or without option to buy, of products.


Indicare se si tratta di acquisto, locazione finanziaria, locazione, acquisto a riscatto, o di una combinazione tra tali possibilità.

State whether purchase, lease, rental or hire-purchase or any combination of those is involved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indicare eventualmente se le offerte sollecitate lo sono a fini di acquisto, di locazione finanziaria, di locazione, di acquisto a riscatto o di una combinazione tra queste possibilità.

Where appropriate, state whether tenders are requested for purchase, lease, rental or hire purchase or any combination of those.


forma dell'appalto oggetto dell'invito a presentare offerte: acquisto, locazione finanziaria, locazione o acquisto a riscatto o più d'una fra queste forme; e

the form of the contract which is the subject of the invitation to tender: purchase, lease, hire or hire-purchase, or any combination of those; and


12. Per gli appalti di forniture aventi per oggetto la locazione finanziaria, la locazione o l'acquisto a riscatto di prodotti, il valore da assumere come base per il calcolo del valore stimato dell'appalto è il seguente:

12. With regard to supply contracts relating to the leasing, hire, rental or hire purchase of products, the value to be taken as a basis for calculating the estimated contract value shall be as follows:


«appalti di forniture»: appalti aventi per oggetto l'acquisto, la locazione finanziaria, la locazione o l'acquisto a riscatto, con o senza opzione per l'acquisto, di prodotti.

‘supply contracts’ means contracts having as their object the purchase, lease, rental or hire-purchase, with or without an option to buy, of products.


c) Gli "appalti di forniture" sono appalti diversi da quelli di cui alla lettera b) aventi per oggetto l'acquisto, la locazione finanziaria, la locazione o l'acquisto a riscatto, con o senza opzione per l'acquisto, di prodotti.

(c) "Supply contracts" are contracts other than those referred to in (b) having as their object the purchase, lease, rental or hire-purchase, with or without the option to buy, of products.


9. Per gli appalti di forniture aventi per oggetto la locazione finanziaria, la locazione o l'acquisto a riscatto di prodotti, il valore da assumere come base per il calcolo del valore stimato dell'appalto è il seguente:

9. With regard to supply contracts relating to the leasing, hire, rental or hire purchase of products, the value to be taken as a basis for calculating the estimated contract value shall be as follows:


w