16. sottolinea che alle donne che si trasferiscono all'estero alla ricerca di un'occupazione vengono spesso offerti, sul mercato del lavoro, i posti di più basso livello in termini di competenze, retribuzione e prestigio, e che la migrazione di manodopera femminile si concentra il più delle volte su alcuni mestieri a predominanza femminile associati a ruoli tradizionalmente riservati alle donne; invita pertanto gli Stati membri a vigilare attentamente allo scopo di assicurare soluzioni contrattuali adeguate, contrastando il ricorso eccessivo a forme contrattuali atipiche;
16. Points out that women moving abroad for employment are often offered the lowest-ranked jobs on the labour market in terms of skills, pay and prestige, and that women’s labour migration is often concentrated in a few female-dominated occupations associated with traditional gender roles; calls on the Member States, therefore, to endeavour to encourage adequate contractual arrangements and discourage excessive reliance on non-standard employment contracts;