Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EN
Euronorma
Norma armonizzata
Norma europea
Norma europea armonizzata
Norma europea di telecomunicazione provvisoria
Norma europea provvisoria
Norma tecnica armonizzata
Prenorma europea

Traduction de «norma europea provvisoria » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norma europea provvisoria | prenorma europea

European pre-standard | ENV [Abbr.] | EPS [Abbr.]


norma europea di telecomunicazione provvisoria

interim European telecommunication standard | I-ETS [Abbr.]


norma tecnica armonizzata | norma armonizzata | norma europea armonizzata

harmonised standard


Euronorma | norma europea | EN [Abbr.]

European standard | EN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La notifica è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, serie C. L’eventuale misura provvisoria decisa a norma della lettera d) decade sette giorni dopo la pubblicazione nella Gazzetta ufficiale.

The notification shall be published in the C series of the Official Journal of the European Union. Any temporary measure decided upon under subparagraph (d) shall terminate seven days after the publication in the Official Journal.


Pertanto, il protocollo tra l'Unione europea e la Repubblica dell'Ecuador è applicato in via provvisoria, a norma del suo articolo 27, paragrafo 4, a decorrere dal 1o gennaio 2017.

Consequently, the Protocol shall be provisionally applied, pursuant to Article 27(4) thereof, as from 1 January 2017 between the European Union and the Republic of Ecuador.


Qualora la Commissione a norma dei suoi obblighi in forza del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e dell'accordo quadro sui rapporti tra il Parlamento europeo e la Commissione europea informi il Parlamento e il Consiglio della propria intenzione di proporre l'applicazione o la sospensione provvisoria di un accordo internazionale, viene resa una dichiarazione in Aula seguita da una discussione.

Where the Commission, in accordance with its obligations under the Treaty on the Functioning of the European Union and the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission, informs Parliament and the Council of its intention to propose the provisional application or suspension of an international agreement, a statement shall be made in Parliament, followed by a debate.


Se la misura provvisoria adottata dalla Commissione consiste in una restrizione dell'immissione sul mercato o dell'impiego di una sostanza, la Commissione avvia una procedura unionale di restrizione invitando l'Agenzia europea delle sostanze chimiche e predisporre un fascicolo, a norma dell'allegato XV del regolamento (CE) n. 1907/2006, entro tre mesi dalla data della decisione della Commissione.

If the provisional measure adopted by the Commission involves restricting the placing on the market or use of a substance, the Commission shall initiate a Community restrictions procedure by submitting to European Chemicals Agency a dossier, in accordance with Annex XV to Regulation (EC) No 1907/2006, within three months of the date of the Commission decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13 bis) Per quanto concerne la Svizzera, il presente regolamento costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a norma dell'accordo tra l’Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione Svizzera, riguardante l’associazione di quest’ultima all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen che ricadono nell'ambito di cui all'articolo 1, punto G della decisione 1999/437/CE del Consiglio, in combinato disposto con l'articolo 4, paragrafo 1, della decisione del Consiglio 2004/860/CE, relativa alla firma, a ...[+++]

(13a) As regards Switzerland, this Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement signed between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation concerning the association of the Swiss Confederation with the implementation, application and development of the Schengen acquis, which falls in the area referred to in Article 1, point G of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 4(1) of Council Decision 2004/860/EC on the signing on beha ...[+++]


(14) Per quanto concerne la Svizzera, il presente regolamento costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen - a norma dell'accordo tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione Svizzera, riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen -che ricadono nell'ambito di cui all'articolo 1, punto G della decisione 1999/437/CE, in combinato disposto con l'articolo 4, paragrafo 1, della decisione del Consiglio 2004/860/CE, del 25 ottobre 2004, relativa alla fir ...[+++]

(14) As regards Switzerland, this Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement signed between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation concerning the association of the Swiss Confederation with the implementation, application and development of the Schengen acquis , which fall in the area referred to in Article 1, point G, of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 4(1) of Council Decision 2004/860/EC of 25 October 2004 on ...[+++]


Per quanto riguarda la Svizzera, il presente regolamento costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo firmato tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen , che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, punto B, della decisione 1999/437/CE letto in combinato disposto con l'articolo 4, paragrafo 1, delle decisioni del Consiglio del 25 ottobre 2004 sulla firma a norma dell'Unio ...[+++]

As regards Switzerland, this Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement signed between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation concerning the association of the Swiss Confederation with the implementation, application and development of the Schengen acquis , which fall in the area referred to in Article 1(B) of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 4(1) of the Council Decisions of 25 October 2004 on the signing on beha ...[+++]


Per quanto riguarda la Svizzera, il presente regolamento costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen ai sensi dell'accordo firmato tra l'Unione europea, la Comunità europea e la Confederazione svizzera riguardante l'associazione di quest'ultima all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen , che rientrano nel settore di cui all'articolo 1, punto B, della decisione 1999/437/CE letto in combinato disposto con l'articolo 4, paragrafo 1, delle decisioni del Consiglio del 25 ottobre 2004 sulla firma a norma dell'Unio ...[+++]

As regards Switzerland, this Regulation constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement signed between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation concerning the association of the Swiss Confederation with the implementation, application and development of the Schengen acquis , which fall in the area referred to in Article 1(B) of Decision 1999/437/EC read in conjunction with Article 4(1) of the Council Decisions of 25 October 2004 on the signing on beha ...[+++]


(1) L'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, firmato a Pretoria l'11 ottobre 1999, è stato applicato in via provvisoria a norma della decisione 1999/753/CE del Consiglio, del 29 luglio 1999(2).

(1) The Trade, Development and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, on the one part, and the Republic of South Africa, on the other part, signed in Pretoria on 11 October 1999, has been provisionally applied according to Decision 1999/753/EC of the Council of 29 July 1999(2).


Con lettera del 23 ottobre 2003 il Consiglio ha consultato il Parlamento, a norma dell’articolo 300, paragrafo 3, primo comma, del trattato CE, sulla proposta di regolamento del Consiglio concernente la conclusione dell’accordo in forma di scambio di lettere relativo all’applicazione provvisoria delle modifiche al protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall’accordo tra la Comunità europea e il governo della ...[+++]

By letter of 23 October 2003 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 300(3), first subparagraph of the EC Treaty, on the proposal for a Council regulation the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of amendments to the Protocol establishing the fishing opportunities and the compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'norma europea provvisoria' ->

Date index: 2023-01-20
w