Considerando che qualsiasi iniziativa in questo settore deve salvaguardare le competenze degli Stati membri in merito alla gestione del loro territorio, in particolare delle loro acque territoriali e delle zone economiche esclusive (ZEE) nelle loro varie modalità come: sfruttamento delle risorse, trasporti, ricerca, gestione delle frontiere e sicurezza, ordinamento del territorio, ambiente o attività economiche come la pesca.
Given that any initiative in this area should safeguard the powers of the Member States with regard to managing their own territory, and specifically their territorial waters and economic exclusion zones in matters such as exploitation of resources, transport, research, border management and security, planning, the environment or economic activities such as fisheries,