In qualità di relatrice per parere della commissione per l’occupazione e gli affari sociali, ricorderò sempre la reazione dei rappresentanti della Commissione quando si sono resi conto che, oltre al corpus legislativo comunitario in generale e alla giurisprudenza della Corte di giustizia sulla parità di retribuzione, sulla parità di trattamento nei regimi di sicurezza sociale, sulla parità di trattamento a livello di formazione professionale, sulle assunzioni e possibilità di carriera e sull’onere della prova delle disuguaglianze, avevamo aggiunto la parità di trattamento e le pari opportunità in materia di congedo parentale.
As draftsman of the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs, I shall always remember the reaction of the Commission representative when he realised that, apart from the general view of Community legislation and the case law of the Court of Justice on equal pay, equal treatment by social insurance systems, equal treatment in vocational training, recruitment and deployment at work and the burden of proof of inequalities, we added equal treatment and equal opportunities within the framework of parental leave.