Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessione-sequestro o pignoramento
Esecuzione forzata su beni mobili
Pignoramento
Pignoramento di beni
RDC
RPAss
Sequestro cautelativo
Sequestro conservativo
Sequestro di beni
Sequestro esecutivo
Sequestro giudiziario
Sequestro presso terzi
Sequestro sul salario

Traduction de «pignoramento » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




pignoramento | sequestro cautelativo | sequestro conservativo

attachment | attachment for conservation | distraint order | garnishee order | protective attachment | seizure order


pignoramento

distraint | legal enforcement | foreclosure | mortgage foreclosure


Regolamento del 10 maggio 1910 concernente il pignoramento, il sequestro e la realizzazione di diritti derivanti da polizze d'assicurazione, a termini della legge federale del 2 aprile 1908 sui contratti d'assicurazione [ RPAss ]

Ordinance of 10 May 1910 on the Distraint, Sequestration and Realisation of Insurance Claims under the Federal Act of 2 April 1908 on Contracts of Insurance [ DSRICO ]


Regolamento del Tribunale federale del 17 gennaio 1923 concernente il pignoramento e la realizzazione di diritti in comunione [ RDC ]

Ordinance of the Federal Supreme Court of 17 January 1923 on the Distraint and Realisation of Shares of Property in Joint Ownership [ DRJPO ]


sequestro di beni [ esecuzione forzata su beni mobili | pignoramento di beni | sequestro conservativo | sequestro esecutivo | sequestro giudiziario | sequestro presso terzi | sequestro sul salario ]

seizure of goods [ attachment | attachment of earnings | distraint | seizure by court order ]


cessione-sequestro o pignoramento

(earnings) assigned or attached
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'operatore che non adempia agli obblighi fiscali è passibile di sanzioni di diritto civile (ed in alcuni casi penali), varianti dal pignoramento dei conti bancari o dei beni.

[29] Failure to comply with tax obligations exposes an operator to civil (and in some cases criminal) sanctions which may include seizure of bank accounts or other assets.


le attività recuperate, sui cui flussi di cassa incidono sia il fair value (valore equo) dell'attività nel momento in cui l'entità pignora la relativa garanzia o il relativo vincolo, che la prevista evoluzione di tale valore dopo il pignoramento.

repossessed assets, the cash flows of which are affected by both the asset's fair value at the time the entity forecloses on the related security or lien, and the expected evolution of such value after foreclosure.


Tali pagine annunciavano una vendita all’asta di immobili organizzata a seguito di un pignoramento effettuato per la riscossione coattiva di crediti previdenziali nei confronti del sig. Costeja González.

Those pages in particular contained an announcement for a real-estate auction organised following attachment proceedings for the recovery of social security debts owed by Mr Costeja González.


Il sig. Costeja González affermava in tale contesto che il pignoramento effettuato nei suoi confronti era stato interamente definito da svariati anni e che la menzione dello stesso era ormai priva di qualsiasi rilevanza.

In this context, Mr Costeja González stated that the attachment proceedings concerning him had been fully resolved for a number of years and that reference to them was now entirely irrelevant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considerate le conseguenze significative di un pignoramento per creditori, consumatori e, potenzialmente, per la stabilità finanziaria, è opportuno che i creditori siano incoraggiati ad affrontare in maniera proattiva il rischio di credito emergente in una fase precoce e che si disponga delle misure necessarie affinché i creditori esercitino un ragionevole grado di tolleranza e compiano ragionevoli sforzi per risolvere la situazione con altri strumenti, prima di dare avvio a procedure di pignoramento.

Given the significant consequences for creditors, consumers and potentially financial stability of foreclosure, it is appropriate to encourage creditors to deal proactively with emerging credit risk at an early stage and that the necessary measures are in place to ensure that creditors exercise reasonable forbearance and make reasonable attempts to resolve the situation through other means before foreclosure proceedings are initiated.


Considerate le conseguenze significative di un pignoramento per creditori, consumatori e, potenzialmente, per la stabilità finanziaria, è opportuno che i creditori siano incoraggiati ad affrontare in maniera proattiva il rischio di credito emergente in una fase precoce e che si disponga delle misure necessarie affinché i creditori esercitino un ragionevole grado di tolleranza e compiano ragionevoli sforzi per risolvere la situazione con altri strumenti, prima di dare avvio a procedure di pignoramento.

Given the significant consequences for creditors, consumers and potentially financial stability of foreclosure, it is appropriate to encourage creditors to deal proactively with emerging credit risk at an early stage and that the necessary measures are in place to ensure that creditors exercise reasonable forbearance and make reasonable attempts to resolve the situation through other means before foreclosure proceedings are initiated.


In seguito ad un procedimento avviato dallo Hauptzollamt Saarbrücken (ufficio doganale principale di Saarbrücken) a carico del direttore della filiale tedesca della MG Probud, sospettato di violazione della legislazione sul distacco dei lavoratori a causa del mancato pagamento dei salari e dei contributi sociali di diversi operai polacchi, l’Amtsgericht Saarbrücken (tribunale di primo grado di Saarbrücken) ha ordinato il pignoramento degli averi depositati in banca dall’impresa per un importo di EUR 50 683,08 nonché il sequestro conservativo di diversi crediti che quest’ultima vantava nei confronti di controparti tedesche.

Following procedures initiated by the Hauptzollamt Saarbrücken (Principal Customs Office, Saarbrücken) against the manager of MG Probud’s German branch, who was suspected of having infringed the legislation on the posting of workers by reason of failure to pay a number of Polish workers and to make social security contributions in their regard, the Amtsgericht Saarbrücken (Local Court, Saarbrücken) ordered attachment of MG Probud’s assets held by banks in the amount of €50 683.08 and of various claims of the undertaking against German parties with whom it had entered into contracts.


Dato che i titoli sono generalmente raggruppati in cosiddetti "conti omnibus", il pignoramento al livello superiore avrebbe l'effetto di bloccare tutti i titoli registrati nel conto nel quale il pignoramento viene effettuato, e non solo i titoli dell'investitore interessato.

As securities are usually pooled in omnibus accounts, an upper-tier attachment would have the effect to freeze all securities recorded in the account where the attachment is made, not just those of the investor concerned.


- i beni venduti dopo il pignoramento o secondo altre modalità dalle autorità giudiziarie;

- goods sold by way of execution or otherwise by authority of law;


-i beni venduti dopo il pignoramento o secondo altre modalità dalle autorità giudiziarie; -l'acqua e il gas, quando non condizionati in un volume delimitato e in quantità determinata; -l'elettricità.

-goods sold by way of execution or otherwise by authority of law; -water and gas where they are not packaged in a specific volume and given quantity; -electricity.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'pignoramento' ->

Date index: 2023-09-10
w