Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cass.
Cass. civ
Cass. pen
Codice penale militare
Corte Suprema
Corte Suprema di Cassazione
Corte di Cassazione
Diritto criminale
Diritto penale
Diritto penale internazionale
Diritto penale militare
Disposizione penale
Giudizio penale
Giustizia penale militare
Norma di diritto penale
Norma penale
Procedimento penale
Procedura di diritto penale
Procedura penale
S.C.
Scienza del diritto penale
Sentenza
Sentenza di diritto penale
Sentenza penale
Studio del diritto penale
Suprema Corte

Traduction de «sentenza di diritto penale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sentenza penale | sentenza | giudizio penale | sentenza di diritto penale

criminal judgment | judgment | verdict


procedimento penale | procedura penale | procedura di diritto penale

criminal proceedings | criminal procedure


disposizione penale | norma di diritto penale | norma penale

criminal law provision | penal provision


diritto penale [ diritto criminale ]

criminal law [ criminal code | correctional systems(UNBIS) ]


diritto penale militare [ codice penale militare | giustizia penale militare ]

military criminal law [ military criminal justice ]


diritto penale internazionale

international criminal law


(Sentenza della sezione civile della) Corte di Cassazione | (Sentenza della sezione penale della) Corte di Cassazione | (Sentenza della) Corte Suprema di Cassazione | Corte di Cassazione | Corte Suprema | Corte Suprema di Cassazione | Suprema Corte (di Cassazione) | Cass. [Abbr.] | Cass. civ [Abbr.] | Cass. pen [Abbr.] | S.C. [Abbr.]

Court of Cassation | Supreme Court of Cassation


scienza del diritto penale | studio del diritto penale

penology | poenology


Convenzione sulla protezione dell'ambiente attraverso il diritto penale | Convenzione sulla protezione dell'ambiente tramite il diritto penale

Convention on the Protection of the Environment through Criminal Law


diritto penale

criminal legal processes | criminal rules | criminal law | criminal regulations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: reato sanzione (UE) sanzione penale bilancio generale (UE) cooperazione giudiziaria in materia penale (UE) frode a danno dell'UE diritto penale

EUROVOC descriptor: offence sanction (EU) penalty general budget (EU) judicial cooperation in criminal matters in the EU fraud against the EU criminal law


Non esiste un vero e proprio diritto penale europeo: il diritto penale degli Stati membri non è armonizzato a livello comunitario.

There is no strictly European criminal law: the criminal law of the Member States has not been harmonised.


Descrittore EUROVOC: procedura penale diritti della difesa diritto penale principio di reciproco riconoscimento mandato di cattura europeo esecuzione della sentenza

EUROVOC descriptor: criminal procedure rights of the defence criminal law mutual recognition principle European arrest warrant enforcement of ruling


Il fatto che la sentenza del 13 settembre 2005 sia stata pronunciata in merito all’oggetto di una direttiva ambientale non cambia il fatto che essa è in effetti formulata come una sentenza sul principio di comunitarizzazione del diritto penale.

The fact that the judgment of 13 September 2005 was issued on the subject of an environmental directive does not change the fact that it is actually worded as a judgment on the principle of the communitisation of criminal law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considerando le motivazioni della sentenza sulla causa C-176/03, segnatamente il punto 47, nel quale si enuncia che "in via di principio, la legislazione penale, così come le norme di procedura penale, non rientrano nella competenza della Comunità" e l'ineffabile punto 48 in cui si afferma "Quest’ultima constatazione non può tuttavia impedire al legislatore comunitario [...] di adottare provvedimenti in relazione al diritto penale degli Stati ...[+++]

B. whereas the grounds for judgment C-176/03 state that 'as a general rule, neither criminal law nor the rules of criminal procedure fall within the Community's competence' (point 47) and (in the extraordinary point 48) that this finding 'does not prevent the Community legislator [...] from taking measures which relate to the criminal law of the Member States [...] in order to ensure that the rules which it lays down are fully effective',


– (CS) Signor Commissario, onorevoli colleghi, le conseguenze della sentenza della Corte di giustizia del 13 settembre 2005 sulle competenze comunitarie in materia di diritto penale sono così pesanti che questa sentenza segna veramente una svolta nello sviluppo del diritto comunitario.

– (CS) Commissioner, ladies and gentlemen, the consequences of the judgment of the European Court of Justice of 13 September 2005 relating to Community powers in the area of criminal law are so momentous that this judgment really marks a break in the development of Community law.


Benché la Corte di giustizia abbia proceduto con molta cautela e abbia ribadito il principio in base al quale la Comunità non ha competenza primaria in diritto penale e, pertanto, il Trattato CE attribuisce soltanto competenze legislative supplementari in materia di diritto penale per questioni molto specifiche, la Commissione sembra credere che dalla sentenza della Corte possa discendere una competenza generale nel diritto penale per la Comunità.

Although the ECJ proceeded very cautiously and reiterated the principle that the EC has no primary competence in criminal law and therefore that the EC Treaty only provides supplementary legislative competence in criminal law for very specific matters, the Commission seems to think that it can derive a general competence in criminal law for the EC from the Court's judgment.


F. considerando in particolare che nella succitata sentenza la Corte di giustizia, pur escludendo una competenza generale in materia penale della Comunità europea, ha affermato che ciò non può impedire al legislatore comunitario, allorché l’applicazione di sanzioni penali effettive, proporzionate e dissuasive da parte delle competenti autorità nazionali costituisca una misura indispensabile per la lotta contro le violazioni ambientali gravi, di adottare quei provvedimenti in relazione al diritto ...[+++]

F. whereas, in particular, in the abovementioned judgment, the Court of Justice, while finding that, as a general rule, criminal matters did not fall within the Community's competence, stated that that did not prevent the Community legislature, when the application of effective, proportionate and dissuasive criminal penalties by the competent national authorities was an essential measure for combating serious environmental offences, from taking measures which related to the criminal law of the Member States which it considered necessary in order to ensure that the rules which it laid down on environmental protection were fully effective,


La decisione quadro riguarda il diritto penale sostanziale, e tratta non solo le definizioni dei reati, ma anche questioni di diritto penale generale, quali la responsabilità penale personale e i tentativi di reato [27], nonché la responsabilità delle persone giuridiche [28].

The framework Decision covers substantive criminal law and concerns not only definitions of offences but also issues of general criminal law, such as individual criminal liability and criminal attempts [27] as well as the liability of legal persons [28].


Tale procedura sarebbe utile anche nei casi in cui le disposizioni degli ordinamenti degli Stati sono differenti, sia in materia di diritto penale sostanziale, sia di diritto processuale penale.

This holds true both for differences in material criminal law as well as in procedural criminal law: even in cases where dual criminality is not fulfilled, the Member State required to enforce a decision on an act that under its own law is not an offence should find this easier to accept given that it is based on commonly agreed standards regulating who is responsible for a particular case.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'sentenza di diritto penale' ->

Date index: 2023-05-21
w