Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CER
Computernetz für den Fremdenverkehr
Fremdenverkehr
Grüne Wirtschaft
Grüner Tourismus
Grünes Wachstum
Hongkonger Übereinkommen
Hospitality Management
Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung
Nachhaltiger Fremdenverkehr
Reiseverkehr
Sanfter Fremdenverkehr
Sanfter Tourismus
Schiffsrecyclingübereinkommen
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Telematiknetz für den Fremdenverkehr
Tourismus
Tourismusmanagement
Tourismusplanung
Umweltfreundlicher Tourismus
Umweltverträglich
Umweltverträgliche Schiessanlage
Umweltverträglicher Fremdenverkehr
Umweltverträglicher Tourismus
Umweltverträgliches Produktionsmuster
Umweltverträgliches Wachstum
Zertifizierte Emissionsreduktion
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Wirtschaft

Traduction de «Umweltverträglicher Fremdenverkehr » (Allemand → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus

écotourisme | tourisme doux | tourisme durable | tourisme écologique | tourisme environnemental | tourisme ménageant l'environnement | tourisme respectueux de l'environnement | tourisme vert


Anfallende Exkremente auf eine umweltverträgliche Art verwerten (umweltverträglich)

assurer le recyclage des déjections en ménageant l'environnement | le recyclage des déjections devra être compatible avec la protection de l'environnement | avant tout recyclage de déjections, il faudra prendre en compte l'impact sur l'environnement.


Hongkonger Übereinkommen | Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Schiffsrecyclingübereinkommen

Convention de Hong Kong | Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires


Computernetz für den Fremdenverkehr | Telematiknetz für den Fremdenverkehr

réseau télématique touristique


Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]

tourisme [ gestion hôtelière | gestion touristique | industrie touristique | planification du tourisme ]


umweltverträgliche Schiessanlage

installation de tir compatible avec la protection de l' environement


umweltverträgliches Produktionsmuster

mode de production durable


umweltverträglich

respectueux de l'environnement (1) | dans le respect des exigences de l'environnement (2) | compatible avec les exigences de la protection de l'environnement (3)


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung [ CER | zertifizierte Emissionsreduktion ]

mécanisme pour un développement propre [ MDP [acronym] unité de réduction certifiée des émissions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Ulan-Bator trifft Kommissar Cioloș mit dem Minister für Industrie und Landwirtschaft, Khaltmaa Battulga, dem Minister für Umwelt und umweltverträgliche Entwicklung, Sanjaasuren Oyun, Außenminister Luvsanvandan Bold und dem Minister für Kultur, Sport und Fremdenverkehr, Tsedevdamba Oyungerel, zusammen.

À Oulan Bator, M. Cioloș rencontrera le ministre de l’industrie et de l’agriculture, M. Khaltmaa Battulga, la ministre de la nature, de l’environnement et du développement vert, Mme Sanjaasuren Oyun, le ministre des affaires étrangères, M. Luvsanvandan Bold ainsi que la ministre de la culture, des sports et du tourisme, Mme Tsedevdamba Oyungerel.


Die Einbeziehung von Umweltbelangen ist Gegenstand von weiteren 22 Projekten (d.h. 19 %) in den Bereichen städtische Umwelt, Luftqualität und Lärmbekämpfung, integriertes Küstenzonenmanagement, Raumordnungspolitik und Flächennutzungsplanung sowie umweltverträglicher Fremdenverkehr.

Vingt-deux autres projets (19 % des projets retenus) sont centrés sur des problématiques environnementales intégrées telles que l’environnement urbain, la qualité de l’air et la réduction du bruit, la gestion intégrée des zones côtières, l'aménagement et la mise en valeur du territoire, et le tourisme durable.


Bei entsprechendem Management ist die Küstenfischerei eine umweltverträgliche Wirtschaftstätigkeit. Durch die Nutzung einer nachwachsenden Ressource trägt sie zu Erhaltung der sozialen und kulturellen Strukturen bei, stärkt die örtliche Wirtschaft und belebt den Fremdenverkehr, ohne wesentliche negative Auswirkungen auf die Umwelt zu haben.

Bien gérée, elle constitue une activité durable faisant appel à une ressource renouvelable et permet de maintenir le tissu social et culturel, de contribuer à l'économie locale et d'attirer le tourisme culturel sans avoir d'incidence néfaste notable sur l'environnement.


Ziel dieser Leitaktion ist die harmonische, umweltverträgliche Entwicklung des städtischen Umfelds mit Hilfe eines umfassenden, innovativen und ressourcenschonenden Konzepts; hierzu sollen fortgeschrittene Organisationsmodelle eingesetzt werden, die insbesondere die Verbesserung der Lebensqualität, die Wiederherstellung sozialer Gleichgewichte sowie den Schutz, die Erhaltung und die Erschließung des kulturellen Erbes für die nachhaltige Nutzung seines sozio-ökonomischen Potentials für Beschäftigung und Fremdenverkehr miteinander verbind ...[+++]

Cette action a pour objectif le développement harmonieux du cadre de vie urbain des citoyens selon des approches globales, innovantes et plus économes en ressources, respectueuses de l'environnement et basées sur des modèles avancés d'organisation, conciliant notamment l'amélioration de la qualité de la vie, le rétablissement des équilibres sociaux et la protection, la conservation et la mise en valeur du patrimoine culturel en vue de l'exploitation durable du potentiel socio-économique qu'il représente pour l'emploi et le tourisme.


w