Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After addition of the customs duty
Autonomous customs duties
CCT duties
Chargeable to duty
Chargeable with duty
China Customs Duty Remission Order
Common customs tariff duties
Conventional customs duties
Customs drawback
Customs duty remission
Customs franchise
Dutiable
Duty remission
Duty-free admission
Duty-free entry
Elimination of customs duties
Exemption from customs duties
Exemption from duty
Exemption from import duty
Liable for customs duty
Liable for duty
Liable to customs duty
Liable to duty
Plus the amount of the customs duty
Receipts from customs duties
Remission
Remission of customs duties
Remission of customs duty
Remission of duty
Removal of customs duties
Revenue accruing from customs duties
Revenue from customs duties
Subject to customs duty
Subject to duty
Travellers' allowance
Travellers' tax-free allowance

Traduction de «Customs duty remission » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
China Customs Duty Remission Order

Décret de remise des droits de douane (Chine)


duty remission [ customs duty remission | remission of customs duty | remission of duty | remission ]

remise de droits de douane [ remise de droits ]


Imports of Certain Textile and Apparel Goods from Chile Customs Duty Remission Order

Décret de remise des droits de douane visant certains textiles et vêtements importés du Chili


customs drawback [ remission of customs duties ]

remboursement des droits de douane [ remise des droits ]


CCT duties [ autonomous customs duties | common customs tariff duties | conventional customs duties ]

droits du TDC [ droits autonomes | droits conventionnels | droits du tarif douanier commun ]


exemption from customs duties [ customs franchise | duty-free admission | duty-free entry | exemption from duty | exemption from import duty | travellers' allowance | travellers' tax-free allowance ]

franchise douanière [ admission en franchise | exclusion de la franchise | franchise tarifaire | franchise voyageur | importation en franchise ]


receipts from customs duties | revenue accruing from customs duties | revenue from customs duties

recette provenant des droits de douane | recettes provenant des droits de douane


dutiable | liable to customs duty | liable to duty | liable for customs duty | liable for duty | subject to customs duty | subject to duty | chargeable to duty | chargeable with duty

passible de droits de douane | assujetti aux droits de douane | soumis à des droits de douanes | sujet à des droits de douane | passible de droits | sujet à des droits


elimination of customs duties | removal of customs duties

élimination des droits de douane | suppression des droits de douane


after addition of the customs duty | plus the amount of the customs duty

... majoré de l'incidence du droit de douane
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to section 115 of the Customs TariffFootnote , hereby makes the annexed Imports of Certain Textile and Apparel Goods from Mexico or the United States Customs Duty Remission Order.

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115 du Tarif des douanesNote de bas de page , Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Décret de remise des droits de douane visant certains textiles et vêtements importés du Mexique ou des États-Unis, ci-après.


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to section 115 of the Customs TariffFootnote , hereby makes the annexed Imports of Certain Textile and Apparel Goods from Chile Customs Duty Remission Order.

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115 du Tarif des douanesNote de bas de page , Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Décret de remise des droits de douane visant certains textiles et vêtements importés du Chili, ci-après.


Her Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to section 115 of the Customs TariffFootnote , hereby makes the annexed Imports of Certain Textile and Apparel Goods From Costa Rica Customs Duty Remission Order.

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115 du Tarif des douanesNote de bas de page , Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Décret de remise des droits de douane visant certains textiles et vêtements importés du Costa Rica, ci-après.


‘If following an investigation pursuant to paragraph 2, the measure expires, any duties collected from the date of the initiation of such investigation shall be repaid provided that this is requested from national customs authorities and granted by those authorities in accordance with the applicable Union customs legislation concerning repayment and remission of duty. Such repayment does not give rise to the payment of interest by the national customs authorities concerned’.

«Si, à la suite d'une enquête au titre du paragraphe 2, la mesure expire, les droits perçus à compter de la date d'ouverture de cette enquête sont remboursés, pour autant qu'une demande soit introduite auprès des autorités douanières nationales et que ces dernières accordent le remboursement conformément à la réglementation douanière de l'Union applicable concernant le remboursement et la remise des droits. Ce remboursement ne donne pas lieu au paiement d'intérêts par les autorités douanières nationales compétentes».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"If following an investigation pursuant to paragraph 2, the measure expires, any duties collected from the date of the initiation of such investigation shall be repaid provided that this is requested from national customs authorities and granted by those authorities in accordance with the applicable Union customs legislation concerning repayment and remission of duty. Such repayment does not give rise to the payment of interest by the national customs authorities concerned".

"Si, à la suite d'une enquête au titre du paragraphe 2, la mesure expire, les droits perçus à compter de la date d'ouverture de cette enquête sont remboursés, pour autant qu'une demande soit introduite auprès des autorités douanières nationales et que ces dernières accordent le remboursement conformément à la réglementation douanière de l'Union applicable concernant le remboursement et la remise des droits. Ce remboursement ne donne pas lieu au paiement d'intérêts par les autorités douanières nationales compétentes".


(4) In order to ensure uniform conditions for implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of: the adoption within six months of the entry into force of this Regulation of a work programme relating to the development and deployment of the electronic systems; decisions allowing one or several Member States to use means of exchange and storage of data other than electronic data-processing techniques; decisions authorising Member States to test simplifications in the application of the customs legislation using electronic data-processing techniques; decisions requesting Member St ...[+++]

(4) Pour garantir l'uniformité des conditions de mise en œuvre du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'adoption dans les six mois de l'entrée en vigueur du présent règlement d'un programme de travail relatif au à la conception et au déploiement des systèmes électroniques; les décisions autorisant un ou plusieurs États membres à utiliser des moyens d'échange et de stockage de données autres que les techniques électroniques de traitement des données; les décisions autorisant les États membres à effectuer des essais de simplification de l'application de la législation ...[+++]


Specifically, those measures called for the phasing out of customs duty remissions by the end of 2009 (1255) The government has also committed itself to the following allocations: $90 million per year to eliminate customs duties on imported textiles; an additional $50 million over five years for the textile production efficiency component, CANtex, which will help Canadian textile firms become more competitive and take advantage of new market prospects; and $10.9 million for the Canada Border Services Agency so that it can combat the illegal transshipment of textiles and apparel.

Précisément, ces mesures prévoyaient l'élimination graduelle des remises des droits de douane d'ici à la fin de 2009 (1255) Le gouvernement s'est également engagé à faire les dotations suivantes: 90 millions de dollars par année consacrés à l'élimination des droits de douane sur les textiles importés; 50 millions de dollars supplémentaires sur cinq ans en faveur de l'initiative Efficacité de la production du textile, le CANtex, ce qui aidera les entreprises canadiennes de la filière du textile à accroître leur compétitivité et à tirer profit des nouvelles perspectives qu'offrent les marchés; 10,9 millions de dollars en faveur de l'Agen ...[+++]


It seems to me that as long as our import manufacturers pay tax, the customs duties remission policy should remain in play. If tariffs are reduced, it is clear that, eventually, there will no longer be any remission of customs duties.

Si on baisse les tarifs, c'est sûr, il n'y aura éventuellement plus de remise du droit de douane.


According to the provisions of Article 236 of the Community Customs Code, importers objecting to the recovery can apply for the repayment or remission of the duties.

Conformément aux dispositions de l’article 236 du code des douanes communautaires, les importateurs s’opposant au recouvrement peuvent demander le remboursement ou la remise des droits.


According to the provisions of Article 236 of the Community Customs Code, importers objecting to the recovery can apply for the repayment or remission of the duties.

Conformément aux dispositions de l’article 236 du code des douanes communautaires, les importateurs s’opposant au recouvrement peuvent demander le remboursement ou la remise des droits.


w