Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air passenger behaviour
Airline passenger behaviour
Behaviour of airline customers
Board aircraft passengers
Board plane travellers
Carry out passenger boarding
Domestic passenger
Domestic passenger travel
Expectations of air travellers
Give information to passengers
Movement of travellers
PTS
Passenger traffic
Passenger travel
Passenger travelling for private reasons
Perform passenger boarding
Physical security of transit passengers
Provide information to passengers
Provide information to travellers
Provide passengers with information
Public travel security
Short-distance Passenger Travel
Transit security

Traduction de «Domestic passenger travel » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


movement of travellers | passenger traffic | passenger travel

trafic de voyageurs




passenger travelling for private reasons

passager voyageant à titre privé


domestic passenger

passager effectuant un vol intérieur [ voyageur libre ]


Short-distance Passenger Travel

Les déplacements de personnes à courte distance


give information to passengers | provide information to travellers | provide information to passengers | provide passengers with information

fournir des informations aux passagers


carry out passenger boarding | perform passenger boarding | board aircraft passengers | board plane travellers

faire embarquer les passagers d'un avion


airline passenger behaviour | expectations of air travellers | air passenger behaviour | behaviour of airline customers

comportement des passagers aériens


public travel security | PTS | transit security | physical security of transit passengers and transit vehicle operators | physical security of transit passengers

sûreté dans les transports collectifs | sûreté des déplacements en transport collectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Do you have data for these airports and for others concerning domestic passengers, namely, passengers travelling within North America, let's say within Canada and the United States, compared to charter passengers?

Avez-vous des données pour ces aéroports ou pour d'autres au niveau des passagers domestiques, c'est-à-dire les passagers voyageant à l'intérieur de l'Amérique, disons à l'intérieur du Canada et des États-Unis, en comparaison avec les passagers de vols nolisés?


Ms. Bev Desjarlais: If we can say that over 90% of passengers travel internationally on a discount fare, why can't you tell me what they do domestically?

Mme Bev Desjarlais: Si vous pouvez dire que plus de 90 p. 100 des passagers sur les vols internationaux profitent de rabais, pourquoi ne pourriez-vous pas m'en dire autant pour les vols nationaux?


However, the introduction of new, open-access international rail passenger services with intermediate stops should not be used to open up the market for domestic passenger services, but should merely focus on stops that are ancillary to the international service. The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey.

Toutefois, l'introduction de nouveaux services internationaux de transport ferroviaire de voyageurs librement accessibles et comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour ouvrir le marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au service international.


The introduction of new, open-access, international passenger services with intermediate stops should not be used to open up the market for domestic passenger services, but should merely focus on stops that are ancillary to the international route. The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey.

L'introduction de nouveaux services de transport de voyageurs librement accessibles et internationaux comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour ouvrir le marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au trajet international. L'objet principal des nouveaux services devrait être le transport de voyageurs sur un trajet international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The introduction of new, open-access, international passenger services with intermediate stops should not be used to open up the market for domestic passenger services, but should merely focus on stops that are ancillary to the international route. The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey.

L'introduction de nouveaux services de transport de voyageurs librement accessibles et internationaux comportant des arrêts intermédiaires ne devrait pas être utilisée pour ouvrir le marché pour les services intérieurs de transport de voyageurs mais devrait simplement concerner les arrêts qui sont connexes au trajet international.


In particular, Regulation No 261/2004 establishing common rules on compensation and assistance to air passengers, Regulation No 1177/2010 concerning rights of passengers when travelling by sea and inland waterway and Regulation No 181/2011 on rights of passengers in bus and coach transport set up enforcement mechanisms involving designated national enforcement bodies and covering both, cross-border and domestic infringements.

Ils sont inscrits notamment dans les règlements (CE) nº 261/2004 établissant des règles communes en matière d’indemnisation et d’assistance des passagers (dans le secteur aérien), (UE) nº 1177/2010 concernant les droits des passagers voyageant par mer ou par voie de navigation intérieure et (UE) nº 181/2011 concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar, qui mettent tous en place des mécanismes d’exécution faisant intervenir des organismes nationaux désignés pour assurer l’application des règlements et habilités à traiter tout type ...[+++]


More than 40 % of Member States have exempted their domestic services which constitute more than 94 % of passenger rail travel from this article.

Plus de 40 % des États membres ont accordé une dérogation à leurs services intérieurs, qui représentent plus de 94 % du transport ferroviaire de voyageurs visé à cet article.


Under the proposed amendment, all adult passengers travelling by air on a domestic flight with a person under the age of 16 would be required to produce written proof of consent for travel from the young person's parents or from the legal guardian, as the case may be.

Selon la modification proposée, tous les passagers adultes voyageant à bord d'un aéronef d'une compagnie intérieure avec un enfant âgé de moins de 16 ans seraient tenus de fournir une preuve écrite du consentement à cet égard soit des parents de l'enfant, soit de toute autre personne qui en a la garde légale.


2. With specific regard to the implementation of the Schengen arrangements at airports, the position from 26 March 1995 onwards may be summarized as follows: At (major) Schengen airports, passengers will normally pass through separate channels according to whether they are on domestic/intra-Schengen flights or on non-Schengen flights (i.e. to or from Member States or third countries): - those on intra-Schengen flights, irrespective of their nationality, will be checked neither on departure nor on arrival (they may be required to under ...[+++]

2. S'agissant en particulier de la mise en application du régime Schengen aux aéroports, la situation à partir du 26 mars 1995 peut être résumée comme suit: en principe, aux (grands) aéroports de Schengen, seront instaurées deux zones qui permettent de séparer physiquement les deux flux de passagers - d'une part les passagers de vols domestiques et de vols intra-Schengen, d'autre part les passagers de vols à destination et en provenance de pays non-Schengen (c.à.d. des autres Etats membres et des pays tiers). Cela per ...[+++]


As you know, the amendments to the Canada Transportation Act gave the agency significant new responsibilities in four areas: air passenger complaints, domestic airline pricing on routes where there is no or limited competition, terms and conditions of domestic air travel, and discontinuance or reduction of air services.

Comme vous le savez, les amendements apportés à la Loi sur les transports au Canada donnent à notre office d'importantes responsabilités nouvelles dans quatre domaines: les plaintes des passagers des compagnies aériennes, les prix pratiqués par les transporteurs intérieurs sur les lignes pour lesquelles la concurrence est nulle ou limitée, les modalités et conditions du transport aérien intérieur et la réduction ou l'interruption des services intérieurs.


w