Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as an expert witness psychologist
Bear witness
Certify witness
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Competent as a witness
Competent to give evidence
Depose
Give animal-related information for legal proceedings
Give evidence
Give evidence as a witness
Give evidence in a forthright and direct way
Give testimony
Giving evidence from a distance
Jury challenge
Long-distance interviewing of witnesses
Offer expert psychological opinions
Present evidence
Provide clinical psychological expert evidence
Provide clinical psychological expert opinions
Provide evidence
Provide testimony
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Testify
Witness

Traduction de «Give evidence as a witness » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


give evidence in a forthright and direct way

témoigner de façon franche et directe


bear witness | certify witness | give evidence

porter témoignage pour


competent as a witness | competent to give evidence

habile à témoigner


giving evidence from a distance | long-distance interviewing of witnesses

audition à distance d'un témoin | recueil de témoignage à distance


give evidence [ depose | give testimony | testify | witness ]

témoigner [ déposer sous serment | déposer ]


provide evidence | provide testimony | give testimony | present evidence

présenter des preuves


act as an expert witness psychologist | offer expert psychological opinions | provide clinical psychological expert evidence | provide clinical psychological expert opinions

fournir un avis d’expert en psychologie clinique


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


communicate animal related information for legal proceedins | present animal-related evidence in a legal dispute or prosecution | give animal-related information for legal proceedings | provide animal related information for legal proceedings

fournir des informations concernant les animaux dans le cadre de procédures légales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Every witness who attends and gives evidence before a board of inquiry is entitled to be paid reasonable travel and living expenses incurred by the witness in so attending and giving evidence and the witness fees prescribed in the tariff of fees in use in the superior court of the province in which the witness’s evidence is given.

(3) Quiconque se présente et témoigne devant une commission a droit aux frais de déplacement et de séjour ainsi entraînés et aux indemnités fixées par le tarif de la juridiction supérieure de la province où la commission siège.


2. A diplomatic agent is not obliged to give evidence as a witness.

2. L’agent diplomatique n’est pas obligé de donner son témoignage.


They are also entitled to decline to give evidence as expert witnesses with regard to the law of the sending State.

Ils ont également le droit de refuser de témoigner en tant qu’experts sur le droit national de l’État d’envoi.


Except with regard to the European Commission, the committee has very little power: it cannot summon witnesses, there are no consequences, cost or penalty if a possible witness refuses to cooperate with the inquiry, and there are no sanctions for giving false testimony or for refusing to attend or to give evidence before the committee.

Excepté vis-à-vis de la Commission européenne, la commission d'enquête a très peu de pouvoirs: elle ne peut pas citer de témoins. Si un témoin éventuel refuse de coopérer à l'enquête, cela n'entraîne aucune conséquence, ni coût ni pénalité. Il n'y a aucune sanction pour faux témoignage ni pour refus de se présenter ou de déposer devant la commission d'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) However, in order to ensure that a committee of inquiry can be certain that its conclusions are based on elements which have evidential value, it should also have the right to summon any person who is resident in the European Union, including officials and other servants of the Union's institutions or of Member States, as a witness who should be obliged to answer questions willingly, fully and truthfully; moreover, in order to ensure that officials and other servants of the Union are able to comply with this obligation, it shoul ...[+++]

(13) Toutefois, afin qu'une commission d'enquête ait la certitude que ses conclusions se fondent sur des éléments probants, elle devrait pouvoir citer à comparaître devant elle toute personne résidant dans l'Union européenne, y compris des fonctionnaires et autres agents des institutions de l'Union ou des États membres; cette personne, citée à comparaître comme témoin, serait alors tenue de répondre aux questions de son plein gré et de façon exhaustive et conforme à la vérité; en outre, afin de garantir que les fonctionnaires et autres agents puissent se conformer à cette obligation, il convient de préciser qu'en vertu des articles 17 ...[+++]


In most Member States which have a legal basis for inquiry committees there is also the possibility for them to summon witnesses to give evidence.

En outre, dans la majorité des États membres où elles reposent sur une base juridique, elles ont la possibilité de citer des témoins à comparaître.


The official or other servant concerned shall be deemed to be authorised pursuant to Articles 17 and 19 of the Staff Regulations of officials of the European Union and Article 11 of the Conditions of employment of other servants of the European Union to obey the summons by the committee, to attend for examination as a witness and to submit statements and give evidence in person.

En vertu des articles 17 et 19 du statut des fonctionnaires de l'Union européenne, ainsi que de l'article 11 du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne, le fonctionnaire ou l'agent concerné est réputé être autorisé à répondre aux convocations de la commission d'enquête, à se présenter aux audiences en qualité de témoin, à déposer des déclarations et à témoigner en personne.


The British Minister for Home Affairs gave a reply that he had no objection to your giving evidence, as a witness, I would stress.

Le ministre de la Justice britannique a répondu qu'il n'y avait pas d'objection à ce que vous soyez entendu, je précise bien, comme témoin.


A diplomatic agent is not obliged to give evidence as a witness.

L'agent diplomatique n'est pas obligé de donner son témoignage.


The Vienna convention is clear that the diplomatic agent is not obliged to give evidence as a witness.

La Convention de Vienne dit clairement que l'agent diplomatique n'est pas obligé de livrer son témoignage.


w