Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypical employment
Atypical work
Contingent employment
Contingent work
Employment standard
International labour standards
JASA Standards Working Group
JSWG
Labour standard
Non-regular job
Non-standard employment
Non-standard job
Non-standard work
Nonstandard employment
Nonstandard work
Normal work period
Operate equipment according to safety standards
Regular work period
Standard interrupted period
Standard performance
Standard processing period of a procedure
Standard settlement period
Standard work period
Work productivity
Work safely with machinery
Work safely with machines
Work standard
Work with machines safely

Traduction de «Standard work period » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normal work period [ standard work period | regular work period ]

durée normale du travail [ durée normale de travail | période normale de travail ]


labour standard [ employment standard | work standard | international labour standards(UNBIS) ]

norme de travail


nonstandard employment [ non-standard employment | contingent employment | contingent work | atypical employment | non-regular job | non-standard job | non-standard work | nonstandard work ]

emploi atypique [ emploi non conventionnel | travail atypique | travail non conventionnel | travail non standard | emploi non standard | travail non typique | emploi aléatoire | travail aléatoire ]


JASA Standards Working Group [ JSWG | Joint Airborne SIGINT Architecture Standards Working Group | Joint Airborne Signal Intelligence Architecture Standards Working Group ]

JASA Standards Working Group [ JSWG | Groupe de travail des normes JASA ]


non-standard employment [ atypical employment | atypical work | non-standard work | Atypical work(ECLAS) ]

travail atypique


standard processing period of a procedure

durée normale d'une procédure


standard interrupted period

durée forfaitaire d'interruption


standard settlement period

période de règlement standard


operate equipment according to safety standards | work with machines safely | work safely with machinery | work safely with machines

travailler en toute sécurité avec des machines


work productivity [ standard performance | Standard performance(ECLAS) ]

productivité du travail [ rendement type ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
standard work units or time periods for repair and maintenance tasks if made available, either directly or through a third party, to manufacturers’ authorised dealers and repairers’.

les unités de travail standard ou les plages de temps nécessaires pour les opérations de réparation et d’entretien, si elles sont communiquées aux concessionnaires et réparateurs officiels du constructeur directement ou via un tiers».


EU Directive 2003/88/EC sets minimum standards for maximum weekly working time, daily and weekly rest periods, work breaks and paid annual leave, as well as night work and reference periods for calculating weekly rest and maximum weekly working time.

La directive 2003/88/CE fixe des prescriptions minimales en matière de durée maximale hebdomadaire de travail, de périodes de repos journalier et hebdomadaire, de temps de pause et de congés payés annuels, ainsi qu’en matière de travail de nuit et de périodes de référence pour le calcul du repos hebdomadaire et de la durée maximale hebdomadaire de travail.


Successful applicants will be issued with an EU Blue Card valid for a standard period of 1-4 years, depending on the EU country concerned, or for the duration of the work contract, if this is shorter than the standard period of validity, plus 3 months.

Les personnes dont la demande a été acceptée se verront délivrer une carte bleue européenne assortie d’une période de validité standard comprise entre un et quatre ans, selon le pays de l’UE concerné, ou de la durée du contrat de travail. Si cette durée est inférieure à cette période de validité standard, trois mois y sont ajoutés.


(5) For greater certainty any period of elective service referred to in clause 5(1)(b)(iii)(K) of the Act shall be calculated on the basis of the salary or rate of pay and the standard work week in effect on the date the election for such service was made.

(5) Pour plus de certitude, il est déclaré que toute période de service accompagné d’option mentionnée à la disposition (5)(1)b)(iii)(K) de la Loi doit être calculée en fonction du traitement ou du taux de rémunération et de la semaine normale de travail en vigueur à la date de l’exercice du choix concernant ledit service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That work programme shall contain information on the standards and European standardisation deliverables which a European standardisation organisation or national standardisation body intends to prepare or amend, which it is preparing or amending and which it has adopted in the period of the preceding work programme, unless these are identical or equivalent transpositions of international or European standards.

Ce programme de travail contient des informations sur les normes et les publications en matière de normalisation européenne qu'une organisation européenne de normalisation ou un organisme national de normalisation envisage d'élaborer ou de modifier, qui sont en cours d'élaboration ou de modification, et qui ont été adoptées au cours de la période du programme de travail précédent, à moins qu'il ne s'agisse de transpositions identiques ou équivalentes de normes internationales ou européennes.


The committee also recommends the following: that employers be reimbursed overpayments of premiums—what else would it do?—; that a standard eligibility period of 360 hours be established throughout Canada and Quebec; that the maximum period of regular benefits be increased to 50 weeks; that the benefit period be extended by five weeks in order to cover what is known as the spring gap, the period of about one and a half months where there are no benefits before seasonal work begins again.

Le comité recommande également: qu'il y ait remboursement aux employeurs des cotisations versées en trop — comment pourrait-il en être autrement? —; que la période d'admissibilité soit de 360 heures de façon uniforme partout sur les territoires québécois et canadiens; que la période maximale des prestations régulières soit portée à 50 semaines; qu'il y ait une prolongation de 5 semaines des prestations, en vue combler ce qu'on appelle « le trou noir », la période où les prestations se terminent environ un mois et demi avant que le travail saisonnier ne recommence.


(j)standard work units or time periods for repair and maintenance tasks if made available, either directly or through a third party, to manufacturers’ authorised dealers and repairers.

j)les unités de travail standard ou les plages de temps nécessaires pour les opérations de réparation et d’entretien, si elles sont communiquées aux concessionnaires et réparateurs officiels du constructeur directement ou via un tiers.


The standard reference period over which the average working week is calculated remains four months.

La période de référence standard servant à calculer la durée hebdomadaire moyenne de travail reste quatre mois.


In a related move, Member States will be given the possibility to extend the standard reference period for calculating the average working week of 48 hours from 4 months to up to 1 year, provided they consult the two sides of industry.

Dans le même esprit, les États membres, pour autant qu’ils consultent les partenaires sociaux, auront la possibilité d’étendre de quatre mois à au plus un an la période standard de référence servant à calculer, en moyenne, la durée maximale hebdomadaire de travail de 48 heures.


The working paper starts from the principle that freedom of contract should in no way be encroached upon: there is no question of "regulating" or "standardizing" payment periods.

Le document de travail part du respect stricte de la liberté contractuelle: il n'est pas question de "règlementer" ni d'"uniformiser" les délais.


w