Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Class struggle
Class warfare
Class-struggle
Elite
Governing class
Growth class
Locality class
Productivity class
Quality class
Quality of the locality
Ruling class
Site class
Social class
Social milieu
Socio-economic group
Struggle for existence
Struggle for life
Struggle for survival
The Struggle for Self-Sufficiency
This was my allusion to the class struggle.
Yield class

Traduction de «class-struggle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








struggle for life | struggle for existence | struggle for survival

concurrence vitale


The Struggle for Self-Sufficiency: Participants in the Self-Sufficiency Project Talk About Work, Welfare and Their Futures [ The Struggle for Self-Sufficiency ]

La lutte pour l'autosuffisance : Les participants au Projet d'autosuffisance parlent du travail, de l'aide sociale et de leur avenir [ La lutte pour l'autosuffisance ]


International Seminar on the Struggle for the Elimination of All Nuclear Weapons and the Struggle for Economic Development and Their Interrelationship

Séminaire international sur la lutte pour l'élimination de toutes les armes nucléaires, la lutte pour le développement économique et leur interdépendance


social class [ social milieu | socio-economic group ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


site class | locality class | productivity class | quality class | quality of the locality | growth class | yield class

classe de fertilité | classe de bonité | classe de station


ruling class [ elite | governing class ]

classe dirigeante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This civil war was a class struggle between the landowners, the army and the clergy on the one side, and the people, the proletariat, on the other.

Cette guerre civile était une lutte des classes entre les propriétaires fonciers, l'armée, le clergé, d'une part, contre la population, et le prolétariat, d'autre part.


This was my allusion to the class struggle.

C'est pour cela que j'ai fait allusion à la lutte des classes.


His comment was he felt that too many Canadian bureaucrats and politicians seem to view the economy as some kind of class struggle instead of something that was really of benefit to everyone.

Il a répondu que trop de bureaucrates et de politiciens canadiens semblaient percevoir l'économie en quelque sorte comme une lutte des classes plutôt que comme quelque chose qui pourrait réellement profiter à tout le monde.


The working-class struggle, the reconstruction of and counter-attack by the working-class and grassroots movement throughout Europe can consign these resolutions where they belong: to the dustbin of history.

La lutte de la classe ouvrière, la reconstruction et la contre-attaque du mouvement de la classe ouvrière et des peuples à travers l’Europe peuvent reléguer ces résolutions à leur juste place: dans les poubelles de l’histoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rights of the working class and employees are not secured by complaining to the Commission, but by rallying and intensifying the class struggle against capital and the EU to overturn this policy.

Les droits de la classe ouvrière et des employés ne seront pas protégés en se plaignant auprès de la Commission, mais en s'unissant et en intensifiant la lutte des classes contre le capital et contre l'Union européenne afin de renverser cette politique.


In 1993 I began my work in China through the Culture Regeneration Research Society to promote the concept of compassion and human dignity as a replacement for the ideology of class struggle in communist China.

J’ai commencé à travailler en Chine en 1993 au nom de la Culture Regeneration Research Society, ou CRRS, dans le but de promouvoir le concept de compassion et de dignité humaine en remplacement de l’idéologie de la lutte des classes en Chine communiste.


For precisely this reason we regard as hypocritical the alleged concerns over the rise of far-right and paramilitary organisations in Europe, and we reject every attempt to equate the class struggle, the struggles of the workers’ and popular movement and communist ideology with extremist ideologies, as an unacceptable attempt to instil fear in people.

C’est précisément la raison pour laquelle nous considérons comme hypocrites les soi-disant inquiétudes au sujet de la montée des organisations d’extrême droite et paramilitaires en Europe, et nous rejetons toute tentative d’assimiler la lutte des classes, les luttes des mouvements syndicaux et populaires et l’idéologie communiste à des idéologies extrémistes, que nous considérons comme une tentative inacceptable de faire naître la peur chez les gens.


(c) they jeopardise the fundamental employment and social rights of the working class – collective agreements, insurance and pension rights, the sacred right to strike won by the working class through hard class struggle;

(c) ils mettent en péril des droits fondamentaux des travailleurs, tels que le droit à l’emploi et les droits sociaux - les conventions collectives, les droits aux assurances et à la pension, le droit sacré à la grève acquis de haute lutte par les travailleurs -;


The time when the defence of business, especially small and medium-sized business, was like a corporatist battle is long gone, not just because there is only a handful of diehards left who see the world of business through the distorting prism of the class struggle, but above all because, at the start of this third millennium, everyone knows that the issues of employment and social cohesion are crucial for our societies, and business has a pre-eminent role in those issues.

Le temps où la défense des entreprises et, tout particulièrement, des petites et moyennes entreprises, s'apparentait à un combat corporatiste est tout à fait révolu, non seulement parce qu'il ne reste plus qu'une poignée d'irréductibles pour n'envisager le monde de l'entreprise qu'au travers du prisme déformant de la lutte des classes, mais surtout parce qu'au seuil de ce troisième millénaire, chacun sait bien combien les problèmes de l'emploi et de la cohésion sociale seront déterminants pour nos sociétés et qu'au sein de cette problématique, l'entreprise tient une place prééminente.


Deng retorted, " In real life not everything is a class struggle!" Yet in the periodic purges in China between 1957 and 1959, Deng joined the chorus of criticism against " rightists" and " capitalist roaders" that resulted in the brutal purging of over 500,000 bureaucrats, including 100,000 teachers.

Pourtant, pendant les premières purges périodiques qui eurent lieu entre 1957 et 1959, Deng s'est joint à la critique contre les «droitistes» et les «partisans du capitalisme», ce qui a donné lieu à la purge brutale de plus de 500 000 bureaucrates, y compris 100 000 enseignants.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'class-struggle' ->

Date index: 2021-03-19
w