Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American lobster
Australian spiny lobster
Crawfish
Crayfish
European lobster
Fried shrimps with lobster sauce
LOR
Lobster
Lobster factory
Lobster plant
Lobster processing plant
Northern lobster
Pink crawfish
Red lobster
Red rock lobster
Rock lobster
Sautéed shrimps with lobster sauce
Shrimps in lobster sauce
Shrimps with lobster sauce
South coast spring lobster
Spiny lobster

Traduction de «red lobster » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Australian spiny lobster | red lobster

langouste d'Australie




red rock lobster | LOR [Abbr.]

langouste de Nouvelle-Zélande | LOR [Abbr.]


sautéed lobster, Cantonese style | chow lobster, Cantonese style | chow lung ha, Cantonese style | lobster, Cantonese style | fried lobster, Cantonese style | fried lobster, Canton style

homard sauté à la cantonaise


sautéed shrimps with lobster sauce | shrimps in lobster sauce | shrimps with lobster sauce | fried shrimps, lobster sauce | fried shrimps with lobster sauce

crevettes sautées à la sauce au homard | crevettes sautées, sauce au homard


lobster processing plant [ lobster factory | lobster plant ]

usine de transformation du homard


lobster [ Northern lobster | American lobster ]

homard [ homard américain | homard d'Amérique ]


spiny lobster [ rock lobster | crawfish | pink crawfish | south coast spring lobster ]

langouste




spiny lobster | rock lobster | crayfish | crawfish

langouste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Setting fishing targets for the most commercially important demersal stocks: hake, red mullet, deep-water rose shrimp, Norway lobster, blue and red shrimp and giant red shrimp. Simplifying fisheries management under one main regulatory framework.

la fixation d'objectifs de pêche pour les stocks d'espèces démersales les plus importants sur le plan commercial: le merlu, le rouget de vase, la crevette rose du large, la langoustine, la crevette rouge et le gambon rouge; la simplification de la gestion des pêches dans un cadre réglementaire principal.


On the marketing side, one of the largest American buyers of frozen products, Darden Restaurants, which owns Red Lobster, recently made a major change with respect to its procurements. It no longer purchases lobster tails under four ounces, which, according to the processing plants, means a lobster the size of about 77 millimetres.

Côté marché, l'un des plus gros acheteurs américains de produits congelés Darden Restaurants, qui sont propriétaires de Red Lobster, a récemment effectué un changement majeur d'approvisionnement en éliminant l'achat de queues de homard en deça de quatre onces, ce qui donne une taille équivalente d'à peu près 77 millimètres, selon les usines de transformation, tandis que la taille minimale pêchée dans la plupart des régions du Golfe seront à 72 millimètres en 2013, ce qui donne un équivalent de deux à trois onces pour une queue de homard.


Senator MacDonald: Is a lot of lobster we sell to the U.S. being dumped into cheap markets like Red Lobster or these types of companies?

Le sénateur MacDonald : Est-ce qu'une grande quantité de homard est bradée aux États-Unis sur les marchés à rabais comme les restaurants Red Lobster ou ce genre d'entreprises?


About 10 years ago, the industry in New Brunswick got rid of certain products and focused on lobster tails, which restaurants like Red Lobster are interested in, as I said before.

Depuis une dizaine d'années, le secteur du Nouveau-Brunswick s'est départi de certains produits et ils ont essayé de s'en aller dans le secteur des queues de homard qui visait plus les restaurants, comme je l'ai mentionné tantôt, du style Red Lobster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I keep running into the buyer for the Red Lobster chain in the United States.

Je rencontre souvent l'acheteur de la chaîne Red Lobster aux États-Unis.


In addition, Saint Pierre et Miquelon already benefits from a origin derogation applicable until March 2013 for the following products: 250 tonnes of locally processed scallops; 105 tonnes of frozen lobster tails, claws and legs; 1,290 tonnes of fillets of hake, haddock, pollock, plaice, flounder, sole, codfish, red fish, bream, frozen turbot and Atlantic turbot; frozen meat or stuffed haddock, pollock, hake, codfish; salted cod fillets and whole salted codfish.

En outre, Saint-Pierre-et-Miquelon bénéficie déjà d’une dérogation aux règles d’origine valable jusqu’en mars 2013 pour les produits suivants: 250 tonnes de coquilles Saint-Jacques transformées, 105 tonnes de queues, pattes et pinces de homard congelées, 1 290 tonnes de filets de merlus, d’églefin, de colin, de plie ou carrelet, de flet, de sole, de morue, de rascasse, de brème, de turbot congelé et de turbot de l’Atlantique; de viande ou de colin, de plie ou carrelet, de merlus et de morue farcis; de filets de cabillaud et de toutes les morues salées.


In addition, Saint Pierre et Miquelon already benefits from a origin derogation applicable until March 2013 for the following products: 250 tonnes of locally processed scallops; 105 tonnes of frozen lobster tails, claws and legs; 1,290 tonnes of fillets of hake, haddock, pollock, plaice, flounder, sole, codfish, red fish, bream, frozen turbot and Atlantic turbot; frozen meat or stuffed haddock, pollock, hake, codfish; salted cod fillets and whole salted codfish.

En outre, Saint-Pierre-et-Miquelon bénéficie déjà d’une dérogation aux règles d’origine valable jusqu’en mars 2013 pour les produits suivants: 250 tonnes de coquilles Saint-Jacques transformées, 105 tonnes de queues, pattes et pinces de homard congelées, 1 290 tonnes de filets de merlus, d’églefin, de colin, de plie ou carrelet, de flet, de sole, de morue, de rascasse, de brème, de turbot congelé et de turbot de l’Atlantique; de viande ou de colin, de plie ou carrelet, de merlus et de morue farcis; de filets de cabillaud et de toutes les morues salées.


Senator MacDonald: I wonder what percentage of that lobster going to the U.S. market has been purchased by low- end users, such as Red Lobster, as opposed to more upscale restaurateurs.

Le sénateur MacDonald : Je me demande quel pourcentage des homards exportés sur le marché américain est acheté par des utilisateurs bas de gamme, comme Red Lobster, comparativement à des restaurateurs plus haut de gamme.


w