Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assertion about rights and obligations
Capacity to have rights and obligations
Determination of one's civil rights and obligations
Parental maintenance obligation
Parental support obligation
Principle of mutuality of rights and obligations
Reciprocal duties
Reciprocal obligations
Reciprocal rights
Rights and duties of parents
Rights and obligations
Rights and obligations assertion
Rights and obligations of officials
Rights and obligations of parents
Termination of parental rights

Traduction de «rights and obligations parents » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rights and duties of parents | rights and obligations of parents

droits et devoirs des parents


rights and obligations assertion | assertion about rights and obligations | rights and obligations

assertion relative aux droits et obligations | droits et obligations | assertion sur les droits et obligations


parental maintenance obligation [ parental support obligation ]

obligation alimentaire filiale


rights and obligations assertion [ assertion about rights and obligations ]

assertion relative aux droits et obligations [ assertion sur les droits et obligations ]


principle of mutuality of rights and obligations

principe de mutualité des droits et des obligations


rights and obligations of officials

droits et obligations du fonctionnaire


determination of one's civil rights and obligations

décider des contestations sur les droits et obligations de caractère civil


capacity to have rights and obligations

capacité de jouissance


reciprocal duties | reciprocal obligations | reciprocal rights

droits de réciprocité


termination of parental rights

déchéance de l'autorité parentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think that the Quebec approach or model responds adequately to the demands, or rather the comments of the Canadian Alliance and the Conservative Party regarding the rights of victims, parental obligations and, conversely, the rights of the parents and the obligations of the victims.

Je pense que l'approche québécoise ou le modèle québécois répond adéquatement aux revendications, ou plutôt aux remarques de l'Alliance canadienne et aux remarques du Parti conservateur relativement aux droits des victimes, aux obligations des parents, et vice versa aussi: aux droits des parents et aux obligations des victimes.


At the same time, a Europe-wide awareness campaign will provide targeted information to international families on cross-border parental child abduction and child custody and visiting rights, in order to improve their understanding of their rights and obligations.

Parallèlement, une campagne de sensibilisation sera menée dans toute l'Europe pour fournir aux familles plurinationales des informations ciblées sur l'enlèvement parental transfrontière et sur le droit de garde et le droit de visite dans un contexte transfrontière, afin de les aider à mieux connaître leurs droits et leurs obligations.


(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal g ...[+++]

: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directive a-t-elle été commun ...[+++]


E. whereas for children, the poverty and social exclusion of their parents represent serious obstacles to exercising their rights, and whereas there are also many other factors that prevent children from exercising their rights, such as parents who fulfil their parental role less than satisfactorily, the necessity for children to be represented by adults in legal matters, or the fact that the right to health care can be exercised only with the consent ...[+++]

E. considérant que la pauvreté des parents et leur exclusion sociale compromettent gravement la possibilité pour l'enfant d'exercer ses droits; considérant qu'en outre, de nombreux autres facteurs empêchent l'exercice de ses droits par l'enfant, par exemple des parents qui s'acquittent moins bien de leur rôle parental, l'obligation pour l'enfant d'avoir un représentant adulte en justice, le fait que le droit à recevoir des soins de santé puisse être exercé seulement avec l'autorisation de la personne ayant la garde de l'enfant,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas for children, the poverty and social exclusion of their parents represent serious obstacles to exercising their rights, and whereas there are also many other factors that prevent children from exercising their rights, such as parents who fulfil their parental role less than satisfactorily, the necessity for children to be represented by adults in legal matters, or the fact that the right to health care can only be claimed with the consent of ...[+++]

E. considérant que la pauvreté des parents et l'exclusion sociale compromettent gravement la possibilité pour l'enfant d'exercer ses droits; considérant qu'en outre, de nombreux autres facteurs empêchent l'exercice de ses droits par l'enfant, par exemple des parents qui s'acquittent moins bien de leur rôle parental, l'obligation pour l'enfant d'avoir un représentant adulte en justice, le fait que le droit à recevoir des soins de santé soit subordonné à l'autorisation de la personne ayant la garde de l'enfant,


E. whereas for children, the poverty and social exclusion of their parents represent serious obstacles to exercising their rights, and whereas there are also many other factors that prevent children from exercising their rights, such as parents who fulfil their parental role less than satisfactorily, the necessity for children to be represented by adults in legal matters, or the fact that the right to health care can be exercised only with the consent ...[+++]

E. considérant que la pauvreté des parents et leur exclusion sociale compromettent gravement la possibilité pour l'enfant d'exercer ses droits; considérant qu'en outre, de nombreux autres facteurs empêchent l'exercice de ses droits par l'enfant, par exemple des parents qui s'acquittent moins bien de leur rôle parental, l'obligation pour l'enfant d'avoir un représentant adulte en justice, le fait que le droit à recevoir des soins de santé puisse être exercé seulement avec l'autorisation de la personne ayant la garde de l'enfant,


Governments throughout the EU are tightening up their aliens policy and creating more and more obstacles to asylum-seekers, for example: tightening up family reunification provisions, with those concerned being required to deposit large amounts of money as a guarantee, an increase in the minimum age for marriage to 24, expulsion of children born to parents who entered the country illegally, the obligation on immigrants to prove that they have a job to go to, and restrictions on the right ...[+++]

Dans l'ensemble de l'Union européenne, les gouvernements adoptent des dispositions plus strictes dans le cadre de la politique des étrangers et confrontent les demandeurs d'asile à des obstacles toujours plus nombreux. C'est ainsi, par exemple, qu'ils rendent plus sévères leurs dispositions concernant le regroupement familial, exigeant en l'occurrence le versement de cautions importantes, qu'ils relèvent à 24 ans l'âge minimum du mariage, qu'ils expulsent des enfants nés de parents entrés clandestinement dans le pays, qu'ils imposent de prouver la possibilité de trouver un tr ...[+++]


Governments throughout the EU are tightening up their aliens policy and creating more and more obstacles to asylum-seekers, for example: tightening up family reunification provisions, with those concerned being required to deposit large amounts of money as a guarantee, an increase in the minimum age for marriage to 24, expulsion of children born to parents who entered the country illegally, the obligation on immigrants to prove that they have a job to go to, and restrictions on the right ...[+++]

Dans l'ensemble de l'Union européenne, les gouvernements adoptent des dispositions plus strictes dans le cadre de la politique des étrangers et confrontent les demandeurs d'asile à des obstacles toujours plus nombreux. C'est ainsi, par exemple, qu'ils rendent plus sévères leurs dispositions concernant le regroupement familial, exigeant en l'occurrence le versement de cautions importantes, qu'ils relèvent à 24 ans l'âge minimum du mariage, qu'ils expulsent des enfants nés de parents entrés clandestinement dans le pays, qu'ils imposent de prouver la possibilité de trouver un tr ...[+++]


The fact is that we must have legislation to protect children and define the rights and obligations of parents in case of divorce.

La réalité est qu'en cas de divorce, des lois doivent être établies afin de protéger les enfants et de définir les droits et obligations des parents.


It became more of an issue about parental rights and obligations than about children's rights or children's rights to protection from violence.

Le débat a été détourné pour porter plutôt sur les droits et obligations des parents que sur les droits des enfants ou le droit de l'enfant d'être protégé contre toute forme de violence.


w