Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anillo
Anillo anual de crecimiento
Anillo de crecimiento
Anillo de crecimiento anual
Anillo de los árboles
Coeficiente anual de crecimiento de la población
Coeficiente de crecimiento
Curva bruta de crecimiento
Curva de crecimiento
Estrategia Europa 2020
Estrategia de crecimiento de la UE
Estrategia de crecimiento de la Unión Europea
Estrategia de la UE para el empleo y el crecimiento
Factor de crecimiento
HCBr
Hormona de crecimiento artificial
Hormona de crecimiento bovino recombinada
Hormona de crecimiento bovino recombinante
Hormona recombinante de crecimiento bovino
Iniciativa de crecimiento europeo
Proporción de crecimiento
RBGH
RBST
STBr
STrB
Somatotropina bovina recombinante
Somatotropina recombinante bovina
Tasa anual de crecimiento de la población
Tasa de crecimiento
índice de crecimiento

Traduction de «Coeficiente de crecimiento » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coeficiente de crecimiento | índice de crecimiento | proporción de crecimiento | tasa de crecimiento

taux de croissance | vitesse de croissance






tasa de crecimiento [ coeficiente de crecimiento ]

taux de croissance


factor de crecimiento [ coeficiente de crecimiento ]

facteur de croissance [ facteur du développement ]


coeficiente anual de crecimiento de la población | tasa anual de crecimiento de la población

taux annuel d'accroissement de la population


estrategia de crecimiento de la UE [ estrategia de crecimiento de la Unión Europea | estrategia de la UE para el empleo y el crecimiento | estrategia de la UE para el empleo y un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | estrategia de la UE para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador | Estrategia Europa 2020 | iniciativa de crecimiento europeo ]

stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]


somatotropina bovina recombinante [ STBr | somatotropina recombinante bovina | STrB | rBST | hormona de crecimiento bovino recombinante | hormona recombinante de crecimiento bovino | hormona de crecimiento bovino recombinada | HCBr | rBGH | hormona de crecimiento artificial ]

somatotropine bovine recombinante


anillo (1) | anillo de los árboles (2) | anillo de crecimiento (3) | anillo anual de crecimiento (4) | anillo de crecimiento anual (5)

cerne (1) | cerne de croissance (2) | cerne d'accroissement (3) | anneau de croissance (4) | cerne annuel (5) | couche annuelle d'accroissement (6) | anneau d'accroissement (7)


curva de crecimiento | curva bruta de crecimiento

courbe d'accroissement | courbe des variations de la largeur des cernes | dendrochronogramme | courbe des épaisseurs brutes | courbe des largeurs | courbe des valeurs mesuréees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gracias al elevado crecimiento nominal, el coeficiente deuda pública/PIB volvió a reducirse, hasta alcanzar el 34% en 2002.

Grâce à une croissance nominale élevée, le ratio de la dette par rapport au PIB a continué à baisser, jusqu'à environ 34 % en 2002.


orientaciones sobre las variables que indican la formación de un riesgo sistémico en un sistema financiero asociado a períodos de crecimiento excesivo del crédito, en particular el coeficiente créditos/PIB y su desviación de la tendencia a largo plazo, y sobre otros factores pertinentes, como la gestión de los acontecimientos económicos en los distintos sectores de la economía, en que deben basarse las decisiones de las autoridades designadas en relación con el porcentaje adecuado del colchón anticíclico conforme al artículo 136.

des orientations sur les variables indiquant la constitution d'un risque systémique associé à des périodes de croissance excessive du crédit au sein d'un système financier, notamment le ratio crédit-PIB et son écart par rapport à la tendance à long terme, et sur les autres facteurs pertinents, y compris le traitement de l'évolution économique au sein de secteurs particuliers de l'économie, susceptibles d'éclairer la décision des autorités désignées sur le taux de coussin contracyclique approprié à prendre en vertu de l'article 136.


La información sobre la trayectoria del saldo presupuestario de las administraciones públicas y el coeficiente de endeudamiento, el crecimiento del gasto público, la trayectoria prevista de crecimiento de los ingresos públicos en el supuesto de que la política económica no varíe, las medidas discrecionales previstas en relación con los ingresos, debidamente cuantificadas, y los principales supuestos económicos a que se refiere el apartado 2, letras a) y b), se facilitarán con periodicidad anual y abarcarán el año precedente, el año corriente y al menos los tres años siguiente ...[+++]

Les informations concernant l’évolution du solde des administrations publiques et du ratio d’endettement public, la croissance des dépenses publiques, la trajectoire de croissance prévue pour les recettes publiques sur la base de politiques inchangées, les mesures discrétionnaires prévues en matière de recettes, quantifiées comme il convient, ainsi que les principales hypothèses économiques visées au paragraphe 2, points a) et b), sont établies sur une base annuelle et couvrent, outre l’année en cours et l’année précédente, au moins les trois années suivantes.


La información sobre la trayectoria del saldo presupuestario de las administraciones públicas y el coeficiente de endeudamiento, el crecimiento del gasto público, la trayectoria prevista de crecimiento de los ingresos públicos en el supuesto de que la política económica no varíe, las medidas discrecionales previstas en relación con los ingresos, debidamente cuantificadas, y los principales supuestos económicos a que se refiere el apartado 2, letras a) y b), se facilitarán con periodicidad anual y abarcarán el año precedente, el año corriente y al menos los tres años siguiente ...[+++]

Les informations concernant l’évolution du solde des administrations publiques et du ratio d’endettement public, la croissance des dépenses publiques, la trajectoire de croissance prévue pour les recettes publiques sur la base de politiques inchangées, les mesures discrétionnaires prévues en matière de recettes, quantifiées comme il convient, ainsi que les principales hypothèses économiques visées au paragraphe 2, points a) et b), sont établies sur une base annuelle et couvrent, outre l’année en cours et l’année précédente, au moins les trois années suivantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Considerando que el coeficiente medio de endeudamiento en la zona del euro era del 70,6 % en 2005 y alrededor del 69,4 % en 2006, y se prevé que descienda al 68 % en 2007; que la diferencia entre el coeficiente más bajo y el más alto superó los 100 puntos porcentuales del PIB en 2005 y 2006, y se prevé que en 2007 persistirá el mismo diferencial; considerando que estas cifras siguen siendo muy superiores al valor de referencia del 60% para la ratio deuda-PIB, uno de los dos pilares del Pacto de Estabilidad y Crecimiento (PEC),

C. considérant que le taux moyen d'endettement pour la zone euro était de 70,6 % en 2005 et de 69,4 % environ en 2006, et qu'il devrait tomber à 68 % en 2007; considérant que la différence entre les taux d'endettement le plus bas et le plus élevé dépassait 100 points de pourcentage du PIB, tant en 2005 qu'en 2006, et que la même différence devrait se maintenir en 2007; considérant que ces chiffres restent largement supérieurs à la valeur de référence de 60 % pour le ratio endettement-PIB, l'un des deux piliers du pacte de stabilité et de croissance (PSC),


C. Considerando que el coeficiente medio de endeudamiento en la zona del euro era del 70,6 % en 2005 y alrededor del 69,4 % en 2006, y se prevé que descienda al 68 % en 2007; que la diferencia entre el coeficiente más bajo y el más alto superó los 100 puntos porcentuales del PIB en 2005 y 2006, y se prevé que en 2007 persistirá el mismo diferencial; considerando que estas cifras siguen siendo muy superiores al valor de referencia del 60% para la ratio deuda-PIB, uno de los dos pilares del Pacto de Estabilidad y Crecimiento (PEC),

C. considérant que le taux moyen d'endettement pour la zone euro était de 70,6 % en 2005 et de 69,4 % environ en 2006, et qu'il devrait tomber à 68 % en 2007; considérant que la différence entre les taux d'endettement le plus bas et le plus élevé dépassaient 100 points de pourcentage du PIB, tant en 2005 qu'en 2006, et que la même différence devrait se maintenir en 2007; considérant que ces chiffres restent largement supérieurs à la valeur de référence de 60 % pour le ratio endettement-PIB, l'un des deux piliers du pacte de stabilité et de croissance (PSC),


Gracias al elevado crecimiento nominal, el coeficiente deuda pública/PIB volvió a reducirse, hasta alcanzar el 34% en 2002.

Grâce à une croissance nominale élevée, le ratio de la dette par rapport au PIB a continué à baisser, jusqu'à environ 34 % en 2002.


Dicho coeficiente es función de la tasa media de crecimiento de los flujos netos de tesorería (10 %, porcentaje correspondiente a la tasa de crecimiento prevista del mercado de correo rápido en Francia a final de 1991) y de la tasa de actualización utilizada (13,91 %), que corresponde al coste de los fondos propios (10).

Celui-ci est fonction du taux de croissance moyen des flux nets de trésorerie (soit 10 %, pourcentage correspondant aux taux de croissance prévu du marché du courrier exprès en France à la fin de 1991) et du taux d'actualisation utilisé (13,91 %), ce dernier correspondant au coût des fonds propres (10).


El volumen de negocios de la compañía se calculó sobre una base anual hasta 1996 teniendo en cuenta, para cada mercado, unas perspectivas de crecimiento a partir de los datos de la IATA (Asociación del Transporte Aéreo Internacional) y la AEA (Asociación de las compañías europeas de navegación aérea), las cuotas de mercado previsibles de Iberia (globalmente en descenso en el período), sus coeficientes de ocupación (ligeramente en alza) y sus ingresos unitarios (a la baja).

Le chiffre d'affaires de la compagnie a été calculé sur une base annuelle jusqu'en 1996 en tenant compte, pour chaque marché, des perspectives de croissance à partir des données de l'IATA (Association du transport aérien international) et de l'AEA (Association des compagnies européennes de navigation aérienne), des parts de marché prévisibles d'Iberia (globalement en baisse sur la période), de ses coefficients de remplissage (en légère hausse) et de sa recette unitaire (en baisse).


El coeficiente multiplicador aplicado al beneficio en un año tipo depende a la vez del tipo de crecimiento medio del «cash flow» para el conjunto de los años futuros y del tipo de actualización considerado. Este último no es sino el coste medio ponderado del capital («Weighted Average Cost of Capital») para la empresa de que se trate, que tiene en cuenta a la vez el coste de la deuda y el coste de los recursos propios.

Le coefficient multiplicateur appliqué au profit en année type est fonction à la fois du taux de croissance moyen du cash flow pour l'ensemble des années futures et du taux d'actualisation retenu. Ce dernier taux n'est autre que le coût moyen pondéré du capital (Weighted Average Cost of Capital) pour l'entreprise considérée, lequel tient compte à la fois du coût de l'endettement et du coût des capitaux propres.


w