Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualización de datos a petición del usuario
Analizar datos científicos
Banco de datos
Base de datos
Científica de datos
Científico de datos
Comité de Estudio de Datos Científicos y Tecnológicos
Datos protegidos
Entrega de datos a petición del cliente
Entrega de datos a petición del usuario
Especialista en datos
GESAMP
Grupo de Expe
Procesamiento de datos científicos
Protección de datos
Recuperación de datos a petición del cliente
Recuperación de datos a petición del usuario
Transmisión de datos por tecnología pull
Tratamiento de datos
Tratamiento de datos científicos
Tratamiento de gráficos
Tratamiento electrónico de datos

Traduction de «científico de datos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
científica de datos | científico de datos | científico de datos/científica de datos | especialista en datos

data scientist | expert en analyse des données | scientifique des données | scientifiques des données


analizar datos científicos para determinar la calidad del agua | observar datos científicos para determinar la calidad del agua | evaluar datos científicos para determinar la calidad del agua | interpretar datos científicos para determinar la calidad del agua

interpréter des données scientifiques pour évaluer la qualité de l’eau


procesamiento de datos científicos [ tratamiento de datos científicos ]

informatique scientifique [ traitement de données scientifiques ]


Comité de Estudio de Datos Científicos y Tecnológicos

Committee on Data for Science and Technology


analizar datos científicos

analyser des données scientifiques


tratamiento de datos [ tratamiento de gráficos | tratamiento electrónico de datos ]

traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]


Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Contaminación del Mar [ GESAMP | Grupo Mixto de Expertos OMI/FAO/Unesco/OMM/OMS/OIEA/Naciones Unidas/PNUMA sobre los Aspectos Científicos de la Contaminación de las Aguas del Mar | Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Contaminación de las Aguas del Mar | Grupo de Expe ]

Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers [ GESAMP | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers ]


base de datos [ banco de datos ]

base de données [ banque de données ]


recuperación de datos a petición del usuario | transmisión de datos por tecnología pull | recuperación de datos a petición del cliente | actualización de datos a petición del usuario | entrega de datos a petición del usuario | entrega de datos a petición del cliente

extraction d'information


protección de datos [ datos protegidos ]

protection des données [ sécurité des données ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Para fines históricos, estadísticos o científicos, los datos personales podrán tratarse, no obstante el párrafo 3, siempre que los Estados miembros establezcan las garantías adecuadas, tales como el carácter anónimo de los datos.

4. Par dérogation au paragraphe 3, les données à caractère personnel peuvent être traitées ultérieurement à des fins historiques, statistiques ou scientifiques, dans la mesure où les États membres prévoient des garanties appropriées, comme le fait de rendre les données anonymes.


El objetivo de la normativa debe ser reducir al mínimo el impacto medioambiental y lograr un equilibrio razonable en función del conocimiento científico, los datos estadísticos y la plena consideración de los riesgos y recompensas (abarcando también las alternativas).

L'objectif de la réglementation doit être de réduire au minimum les incidences sur l'environnement et de trouver un équilibre raisonnable à la lumière de la science, des données statistiques et de la prise en considération de tous les risques et de tous les avantages (englobant aussi les solutions alternatives).


El Consejo ha decidido no oponerse a la adopción por la Comisión de una Decisión que modifica una lista establecida en la Decisión 2004/452/CE de organismos cuyos investigadores pueden acceder, con fines científicos, a datos confidenciales (18335/11).

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption, par la Commission, d'une décision modifiant une liste des organismes visés dans la décision 2004/452/CE dont les chercheurs peuvent être autorisés à accéder à des données confidentielles à des fins scientifiques (doc. 18335/11).


3 bis. El programa asegurará, asimismo, la transparencia con arreglo, entre otras disposiciones, al artículo 1, puntos 1 y 2, del Reglamento (CE) nº 1104/2006 de la Comisión por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 831/2002 por el que se aplica el Reglamento (CE) nº 322/97 del Consejo sobre estadística comunitaria en lo relativo al acceso con fines científicos a datos confidenciales.

3 bis. Le programme garantit également la transparence compte tenu, notamment, de l'article 1, points 1 et 2, du règlement (CE) n° 1104/2006 de la Commission du 18 juillet 2006 modifiant le règlement (CE) n° 831/2002 portant modalité d'application du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil relatif à la statistique communautaire en ce qui concerne l'accès aux données confidentielles à des fins scientifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 bis. El programa asegurará la transparencia con arreglo, entre otras disposiciones, al artículo 1, puntos 1 y 2, del Reglamento (CE) nº 1104/2006 de la Comisión por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 831/2002 por el que se aplica el Reglamento (CE) nº 322/97 del Consejo sobre estadística comunitaria en lo relativo al acceso con fines científicos a datos confidenciales.

3 bis. Le programme garantit la transparence compte tenu, notamment, de l'article 1, points 1 et 2, du règlement (CE) n° 1104/2006 de la Commission du 18 juillet 2006 modifiant le règlement (CE) n° 831/2002 portant modalité d'application du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil relatif à la statistique communautaire en ce qui concerne l'accès aux données confidentielles à des fins scientifiques.


(12) El Reglamento (CE) n° 831/2002 de la Comisión, de 17 de mayo de 2002, por el que se aplica el Reglamento (CE) n° 322/97 del Consejo sobre la estadística comunitaria en lo relativo al acceso con fines científicos a datos confidenciales establece las condiciones en que se puede autorizar el acceso a los datos confidenciales transmitidos a la autoridad comunitaria.

(12) Le règlement (CE) n° 831/2002 de la Commission, du 17 mai 2002, portant modalité d'application du règlement (CE) n° 322/97 du Conseil relatif à la statistique communautaire, en ce qui concerne l'accès aux données confidentielles à des fins scientifiques , fixe les conditions dans lesquelles l'accès à des données confidentielles transmises à l'autorité communautaire peut être accordé;


El comité científico competente a nivel comunitario, tras ser consultado sobre los datos científicos presentados por las autoridades danesas en relación con sus medidas de salvaguardia, estimó que no había datos científicos suficientes para llegar a la conclusión de que existía un riesgo relacionado con dicho producto, y recomendó a las instituciones comunitarias que no retiraran el producto del mercado.

Le comité scientifique compétent au niveau communautaire a estimé, après avoir été consulté sur les éléments scientifiques apportés par les autorités danoises dans le cadre de leurs mesures de sauvegarde, qu'il n'y avait pas suffisamment d'éléments scientifiques pour conclure à l'existence d'un risque lié à ce produit et a recommandé aux institutions communautaires de ne pas retirer ce produit du marché.


Asimismo, deben basarse en un examen de los costes y beneficios potenciales de la acción o inacción, y ser objeto de revisión a la luz de los nuevos datos científicos, por lo cual habrán de mantenerse mientras los datos científicos sigan siendo incompletos, imprecisos o no concluyentes y se considere que existe un riesgo demasiado elevado para la sociedad.

Elles devraient également s'appuyer sur un examen des avantages et coûts potentiels de l'action ou de l'absence d'action, être réexaminées à la lumière des nouvelles données scientifiques et, partant, être maintenues tant que les informations scientifiques demeurent incomplètes, imprécises ou non concluantes et que le risque est considéré comme trop élevé pour être imposé à la société.


Sobre la base de la evolución de los datos científicos existentes, los Comités científicos podrán llamar la atención de la Comisión sobre cualquier problema concreto o emergente de su competencia y que esté relacionado con la salud de los consumidores y la seguridad alimentaria.

Sur la base de l'évolution des données scientifiques existantes, les Comités scientifiques peuvent attirer l'attention de la Commission sur tout problème spécifique ou émergent relevant de leur compétence et lié à la santé des consommateurs et à la sûreté alimentaire.


Recopilar y registrar datos económicos y epidemiológicos exhaustivos sobre la diabetes y sus factores subyacentes, hacer un seguimiento de dichos datos y difundirlos a escala nacional. Elaborar y aplicar planes marco de prevención, detección y gestión de la enfermedad, basados en datos científicos y prácticas idóneas y centrados, según corresponda, en la diabetes y/o sus determinantes, que incluyan un sistema de evaluación con objetivos medibles que permita valorar sus resultados sanitarios y su eficacia en relación con el coste, teni ...[+++]

la collecte, l'enregistrement, le suivi et la présentation au niveau national de données épidémiologiques et économiques exhaustives sur le diabète ainsi que de données relatives aux facteurs sous-jacents; l'élaboration et la mise en œuvre, le cas échéant, de plans cadres de lutte contre le diabète et/ou ses facteurs déterminants, d'une politique de prévention du diabète fondée sur des données probantes, d'un dépistage et d'une prise en charge qui s'appuient sur les meilleures pratiques et comprennent un système d'évaluation doté d'objectifs mesurables afin de suivre les conséquences pour la santé et l'efficacité au regard des coûts, compte tenu de la structure et de la fourniture des services de santé ...[+++]




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'científico de datos' ->

Date index: 2022-06-03
w