Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRPF
Imposición sobre la renta presunta
Impuesto a la renta
Impuesto a las ganancias
Impuesto a los réditos
Impuesto de sociedades
Impuesto sobre CO2
Impuesto sobre carbono
Impuesto sobre dióxido de carbono
Impuesto sobre el carbono
Impuesto sobre el dióxido de carbono
Impuesto sobre el rendimiento del capital
Impuesto sobre emisiones de CO2
Impuesto sobre emisiones de carbono
Impuesto sobre emisiones de dióxido de carbono
Impuesto sobre la renta
Impuesto sobre la renta de las personas físicas
Impuesto sobre la renta de las sociedades
Impuesto sobre la renta del capital
Impuesto sobre las rentas del capital
Impuesto sobre los ingresos
Impuesto sobre sociedades
Impuestos sobre la renta presuntiva

Traduction de «impuesto sobre la renta » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impuesto sobre la renta | impuesto a la renta | impuesto a las ganancias

impôt sur le revenu


impuesto sobre la renta [ impuesto a las ganancias | impuesto sobre los ingresos | impuesto a los réditos ]

impôt sur le revenu


impuesto sobre las rentas del capital [ impuesto sobre la renta del capital | impuesto sobre el rendimiento del capital ]

impôt sur le revenu du capital


imposición sobre la renta presunta [ impuestos sobre la renta presuntiva ]

imposition forfaitaire


impuestos sobre el ingreso, las utilidades y las ganancias de capital | impuestos sobre la renta, las utilidades y las ganancias de capital

impôts sur le revenu, les bénéfices et les gains en capital




impuesto sobre la renta de las personas físicas [ IRPF ]

impôt des personnes physiques


impuesto sobre la renta | impuesto sobre la renta de las personas físicas | IRPF [Abbr.]

impôt sur le revenu des personnes physiques | IRPP [Abbr.]


impuesto sobre sociedades [ impuesto de sociedades | impuesto sobre la renta de las sociedades ]

impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]


impuesto sobre el carbono | impuesto sobre carbono | impuesto sobre el dióxido de carbono | impuesto sobre dióxido de carbono | impuesto sobre CO2 | impuesto sobre emisiones de carbono | impuesto sobre emisiones de dióxido de carbono | impuesto sobre emisiones de CO2

taxe sur le dioxyde de carbone | taxe sur le CO2 | taxe sur l'émission de dioxyde de carbone | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone | taxe sur le carbone | taxe carbone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Medidas políticas clave: Según el PNA español, la reducción de los impuestos sobre la renta para las personas con rentas más bajas, las mejoras de las pensiones y los incentivos a los empresarios deberían consolidar la tendencia hacia unos mejores resultados en relación con los niveles de renta.

Mesures politiques clés: En vertu du PAN, la baisse de l'impôt sur le revenu des contribuables à faible revenu, l'amélioration des pensions de retraite et les incitations proposées aux employeurs devraient consolider la tendance à une amélioration des résultats s'agissant des niveaux de ressources.


Definición: Proporción de la carga fiscal total sobre el trabajo por cuenta ajena (impuestos sobre la renta de las personas físicas, más cotizaciones a la seguridad social de los trabajadores y los empresarios, más impuestos sobre la masa salarial) dividido por la remuneración total de los asalariados más los impuestos sobre la masa salarial pagados por los empresarios.

Définition: Rapport de la charge fiscale totale sur le travail salarié (impôt sur le revenu des personnes, cotisations obligatoires des employeurs et des salariés à la sécurité sociale et impôts sur la masse salariale) divisée par la rémunération totale des salariés plus les impôts sur la masse salariale payés par les employeurs.


La Ley del impuesto sobre la renta de 2010 (Income Tax Act 2010 - «ITA 2010») entró en vigor el 1 de enero de 2011 y sustituyó a la anterior Ley del impuesto sobre la renta de 1952.

La loi de 2010 est entrée en vigueur le 1er janvier 2011 en remplacement de l'ancienne loi relative à l'impôt sur le revenu de 1952.


El nuevo régimen del impuesto de sociedades se introdujo mediante la Ley del impuesto sobre la renta (Income Tax Act - ITA) de 2010.

Le nouveau régime d'imposition des sociétés en vigueur à Gibraltar a été introduit par la loi relative à l'impôt sur le revenu de 2010 (ci-après la «loi de 2010»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gravámenes sobre los ingresos, la producción o los beneficios de las sociedades, excluidos los impuestos que gravan el consumo, como el impuesto sobre el valor añadido, los impuestos sobre la renta de las personas físicas o los impuestos sobre las ventas.

impôts ou taxes perçus sur le revenu, la production ou les bénéfices des sociétés, à l'exclusion des impôts ou taxes perçus sur la consommation, tels que les taxes sur la valeur ajoutée, les impôts sur le revenu des personnes physiques ou les impôts sur les ventes.


b)gravámenes sobre los ingresos, la producción o los beneficios de las sociedades, excluidos los impuestos que gravan el consumo, como el impuesto sobre el valor añadido, los impuestos sobre la renta de las personas físicas o los impuestos sobre las ventas.

b)impôts ou taxes perçus sur le revenu, la production ou les bénéfices des sociétés, à l'exclusion des impôts ou taxes perçus sur la consommation, tels que les taxes sur la valeur ajoutée, les impôts sur le revenu des personnes physiques ou les impôts sur les ventes.


a) «impuesto»: el impuesto sobre la renta, el impuesto de sociedades y, en su caso, el impuesto sobre las plusvalías, así como la retención en origen de una naturaleza equivalente a cualquiera de dichos impuestos.

«impôt», l’impôt sur le revenu, l’impôt sur les sociétés et, le cas échéant, l’impôt sur les plus-values ainsi que la retenue à la source d’une nature équivalente à l’un de ces impôts.


Las ayudas fiscales previstas en este régimen son bonificaciones del impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados, créditos fiscales sobre el impuesto de sociedades y el impuesto sobre la renta de las personas físicas y supresión de obligaciones en materia de amortización para las inversiones subvencionables.

Les aides fiscales prévues dans ce système sont des bonifications de l'impôt sur les Transmissions Patrimoniales et Actes Juridiques documentés, des crédits fiscaux sur l'impôt sur les sociétés et l'impôt sur le revenu des personnes physiques et l'absence de contrainte en matière d'amortissement pour les investissements éligibles.


Por último, se pueden distinguir dos tipos de medidas. Por un lado, la reducción del IVA para las actividades intensivas en mano de obra en Irlanda y, por otra, la reciente creación en Italia de un impuesto a tanto alzado aplicado a los empresarios jóvenes que cubrirá durante tres años el impuesto sobre la renta, el impuesto sobre las sociedades y los tributos locales.

Enfin, on peut relever deux catégories de mesures originales. D'une part, des réductions de TVA pour des activités à forte intensité de travail en Irlande, d'autre part la récente instauration en Italie d'une imposition forfaitaire des jeunes créateurs d'entreprises couvrant pendant trois ans l'impôt sur le revenu, l'impôt sur les sociétés ainsi que la fiscalité locale.


2. Medidas fiscales específicas en favor de las PYME En el capítulo 9 del Libro Blanco se sugieren varios tipos de medidas fiscales a favor de las PYME: - simplificar los trámites administrativos; la instauración de una ventanilla única para todas las exacciones fiscales y sociales sería una medida positiva; - conceder un derecho de opción a las PYME por el que se permita a aquellas que no estén constituidas en sociedades capitalistas quedar sujetas al tipo del impuesto sobre sociedades y no al del impuesto sobre la renta; - favorecer la financiación externa mediante la eliminación de la doble imposición que afecta a las empresas con ...[+++]

2. Mesures fiscales spécifiques en faveur des PME Le Livre Blanc (chapitre 9) suggère plusieurs types de mesures fiscales pouvant aider les PME : - simplifier les charges administratives ; la création d'un correspondant unique pour tous les prélèvements fiscaux et sociaux serait une amélioration ; - ouvrir un droit d'option permettant aux PME n'ayant pas le statut de société de capitaux d'être taxées au taux de l'impôt sur les sociétés et non plus selon le barème de l'impôt sur le revenu ; - favoriser le financement externe par une élimination de la double impositio ...[+++]


w